Translation of "Epeyce" in French

0.004 sec.

Examples of using "Epeyce" in a sentence and their french translations:

O epeyce cesur.

Il fallait avoir les tripes.

Onun epeyce rekoru var.

- Il a pas mal de disques.
- Il a pas mal d'enregistrements.

Partiye epeyce insan geldi.

Pas mal de monde est venu à la fête.

O onu epeyce düşünüyor.

Elle pense beaucoup de bien de lui.

Epeyce ilginç şeyler tartıştık.

On a parlé de pas mal de choses intéressantes.

Epeyce ilginç site gördüm.

J'ai vu pas mal de sites intéressants.

Bu epeyce sıra dışı.

C'est très inhabituel.

- Dün toplantıya epeyce kişi geldi.
- Dün toplantıya epeyce insan geldi.

Pas mal de gens sont venus à la réunion hier.

Geçen kış epeyce kar yağdı.

L'hiver dernier il y avait pas mal de neige.

Tom epeyce olumlu tepkiler aldı.

Tom a eu quelques réponses justes.

Ve epeyce ilerleme kaydetmiş olsak da

Et bien que nous ayons fait des progrès,

Ben et yemeyen epeyce insan tanıyorum.

Je connais un certain nombre de personnes qui ne mangent pas de viande.

Geçen hafta o sorunla ilgilenerek epeyce zaman harcadım.

J'ai consacré beaucoup de temps à traiter ce problème la semaine dernière.

Hem Tom'un hem de Mary'nin epeyce arkadaşları var.

Tom et Marie ont tous les deux un bon nombre d'amis.