Translation of "Eşlik" in French

0.006 sec.

Examples of using "Eşlik" in a sentence and their french translations:

Eşlik edeceğim.

- Je coopérerai.
- Je ferai mine de coopérer.
- Je ferai semblant de coopérer.

Şarkıya eşlik et.

- Chante avec moi !
- Chante avec nous !

O ölüye eşlik ederler

ils accompagnent ce mort

Piyanoda şarkıcıya eşlik etti.

Elle a accompagné le chanteur au piano.

Piyanoda ona eşlik ettim.

- Je l'ai accompagné au piano.
- Je l'accompagnais au piano.

Bana eşlik eder misin?

- M'accompagneras-tu ?
- M'accompagnerez-vous ?

Yolculukta ona eşlik ettim.

Je l'ai accompagné en voyage.

Annesi tarafından eşlik edildi.

Elle était accompagnée de sa mère.

Rehber bize eşlik edecek.

Le guide nous accompagnera.

Ben size eşlik edeceğim.

- Je vais vous accompagner.
- Je vais y aller avec toi.
- Je t'accompagnerai.

Bana eşlik eder misiniz?

M'accompagnez-vous ?

Yürüyüşünüzde size eşlik edebilir miyiz?

Peut-être que nous pourrions t'accompagner sur le chemin ?

Havaalanına kadar size eşlik edeceğim.

Je vous accompagnerai à l'aéroport.

İstasyona kadar sana eşlik edeceğim.

- Je vais vous accompagner jusqu'à la gare.
- Je vais t'accompagner jusqu'à la gare.

Güçlü rüzgarlar yağmura eşlik etti.

Des vents forts ont accompagné la pluie.

İçerken bana eşlik eder misin?

Voudriez-vous boire un verre avec moi ?

Çocuğa ebeveynleri tarafından eşlik edildi.

L'enfant était accompagné de ses parents.

Annesi daima ona eşlik eder.

Sa mère l'accompagne toujours.

O, bana piyanoda eşlik edecek.

Elle m'accompagnera au piano.

Ona karısı tarafından eşlik edildi.

- Il était accompagné de son épouse.
- Il était accompagné de sa femme.

Hastaneye kadar bana eşlik etti.

Elle m'a accompagné à l'hôpital.

Gel ve bana eşlik et.

Viens et tiens-moi un peu compagnie.

Bir süre birbirimize eşlik edelim.

Tenons-nous compagnie un moment.

Okula kadar çocuklara eşlik ettiler.

Elles accompagnaient les enfants à l'école.

Çocuklara okula kadar eşlik ettiler.

- Ils ont accompagné les enfants à l'école.
- Elles ont accompagné les enfants à l'école.

Bir yürüyüşte ona eşlik ettim.

- Je l'accompagnai en promenade.
- Je l'ai accompagnée en promenade.

Çocuklara okula kadar eşlik edeceksin.

- Tu accompagneras les enfants à l'école.
- Vous accompagnerez les enfants à l'école.

Çocuklara okula kadar eşlik ettim.

J'ai accompagné les enfants à l'école.

Jim, ona piyanoda eşlik etti.

Jim l'accompagna au piano.

Yürüyüşünüzde size eşlik edebilir miyim.

- Puis-je vous accompagner dans votre promenade ?
- Puis-je t'accompagner dans ta promenade ?

O, bana piyanoda eşlik etti.

- Elle m'accompagna au piano.
- Elle m'a accompagné au piano.

O, ona piyanoda eşlik eder.

- Elle l'accompagna au piano.
- Elle l'a accompagné au piano.

Bir film ekibi bize eşlik ediyordu.

avec toute une équipe de tournage avec nous.

Size havaalanına kadar eşlik edebilir miyim?

Puis-je vous accompagner à l'aéroport ?

Yaşlı adama torunu tarafından eşlik edildi.

Le vieil homme fut accompagné par son petit-enfant.

Annesinden kendisine eşlik etmesini rica etti.

La fille implora sa mère de l'accompagner.

Balığa normalde beyaz şarap eşlik eder.

Le poisson s'accompagne habituellement de vin blanc.

Tom, Mary'den ona eşlik etmesini istiyor.

Tom veut que Mary lui tienne compagnie.

Mary okula giden çocuklara eşlik etmez.

Marie n'accompagne pas les enfants à l'école.

Onlar çocuklara okula kadar eşlik etmeyecek.

Ils n'accompagneront pas les enfants à l'école.

Tom çocuklar okula giderken eşlik edecek.

Tom accompagnera les enfants à l'école.

Birinin bana eşlik etmesine itirazım yok.

Je ne serais pas contre un peu de compagnie.

Yalnız olmak istemiyorsan sana eşlik edebilirim.

Si tu ne veux pas rester seul, je peux te tenir compagnie.

Yalnız kalmak istemiyorsanız size eşlik edebilirim.

Si tu ne veux pas rester seul, je peux te tenir compagnie.

Eve kadar size eşlik edebilir miyim?

Puis-je vous raccompagner chez vous ?

John konsere kadar Mary'ye eşlik etti.

John a accompagné Mary au concert.

O, arkadaşına konsere kadar eşlik etti.

- Elle accompagna son ami au concert.
- Elle a accompagné son ami au concert.

O, Japonya'ya kadar ona eşlik etti.

- Elle l'accompagna au Japon.
- Elle l'a accompagné au Japon.

Şimşek genellikle gök gürültüsüne eşlik eder.

L'éclair accompagne normalement le tonnerre.

Ona kız arkadaşı tarafından eşlik edildi.

Il était accompagné de sa petite amie.

Bana eşlik etmek ister misin güzelim?

Tu veux te joindre à moi, mon beau ?

Maria okula kadar çocuklara eşlik etmektedir.

Marie accompagne les enfants à l'école.

Yaşlı adama her zaman torunu eşlik eder.

Le vieil homme est toujours accompagné de son petit-fils.

O, partiye kadar ona eşlik etmemi önerdi.

Il a suggéré que je l'accompagne à la fête.

Akşam yemeğinde bize eşlik ederseniz harika olur.

- Ça serait vraiment bien si tu pouvais te joindre à nous pour déjeuner.
- Ça serait vraiment bien si tu pouvais te joindre à nous pour dîner.
- Ça serait vraiment bien si vous pouviez vous joindre à nous pour déjeuner.
- Ça serait vraiment bien si vous pouviez vous joindre à nous pour dîner.

Eşi ameliyatta iken, ben ona eşlik ettim.

Je lui ai tenu compagnie tandis que sa femme subissait une opération chirurgicale.

Onlar çocukların okula gitmesi için eşlik ediyor.

Elles accompagnent les enfants à l'école.

Oraya kadar bana eşlik eder misin lütfen?

Pourriez-vous m'accompagner là-bas s'il vous plaît ?

Babam ona çalışma odasına kadar eşlik etti.

Père l'introduisit dans le bureau.

İstasyona kadar bana eşlik edecek kadar nazikti.

Elle a eu la gentillesse de m'accompagner à la gare.

O ördeğe eşlik edecek bir kızılcık sosu yaptı.

Il a préparé une sauce aux airelles pour accompagner le canard.

Dişi, düetine en iyi eşlik eden erkeği seçme eğiliminde.

la femelle a tendance à choisir le mâle qui chante le mieux en duo.

Krala Hollanda'ya uçarken eşlik etti, ancak kraliyet mahkemesi tarafından

Il accompagna le roi lors de sa fuite vers les Pays-Bas, mais fut traité avec un tel

Uyanmama yardım etti ve bana hastaneye kadar eşlik etti.

Il m'a aidé à me relever et m'a accompagné à l'hôpital.

Tom güvenlik görevlileri tarafından binadan binadan dışarıya eşlik edildi.

Tom a été escorté hors du bâtiment par des agents de sécurité.

Bana eşlik edecek birini bulamadım, bu yüzden oraya yalnız gittim.

Je ne pouvais trouver personne pour m'accompagner, j'y suis donc allé seul.

Hava akımına doğru mu gitmek istiyorsunuz? Pekâlâ, o zaman bana eşlik edin.

On va vers le courant d'air ? Bon, c'est parti. Suivez-moi.

İsviçreli bir subay ve askeri teorisyen olan Albay Henri Jomini ona eşlik etti.

Il était accompagné du colonel Henri Jomini, officier suisse et théoricien militaire.

- O nezaketen hastaneye kadar bana eşlik etti.
- Beni hastaneye kadar geçirmesi oldukça kibarcaydı.

Il m'a accompagné gentiment à l’hôpital.

On yıl sonra, Fransızların Kurtuluş Savaşı'nda sömürgecilere verdiği desteğin bir parçası olarak, General Rochambeau'ya Amerika'da eşlik etti

Dix ans plus tard, il accompagne le général Rochambeau en Amérique, dans le cadre du soutien français aux