Translation of "Edecek" in Portuguese

0.052 sec.

Examples of using "Edecek" in a sentence and their portuguese translations:

Devam edecek.

Continua.

Mücadelemiz devam edecek,

A nossa luta continuará,

Adanmışlığımız devam edecek.

e o nosso compromisso continua.

Tom yardım edecek.

Tom vai ajudar.

Tom dans edecek.

Tom vai dançar.

Bu devam edecek.

Isto continuará.

Tom kontrol edecek.

Tom verificará.

Kim mücadele edecek?

Quem lutará?

Tom mücadele edecek.

Tom lutará.

Tom itaat edecek.

Tom vai obedecer.

Tom kabul edecek.

O Tom vai aceitar.

Tom şikâyet edecek.

Tom vai reclamar.

Tom devam edecek.

Tom vai continuar.

O yardım edecek.

Isso vai ajudar.

- Tom size yardım edecek.
- Tom sana yardım edecek.

O Tom vai te ajudar.

- Bana yardım edecek misin?
- Bana yardım edecek misiniz?

- Você vai me ajudar?
- Vocês vão me ajudar?

Kaybı kim telafi edecek?

Quem vai compensar as perdas?

O, kaybı telafi edecek.

Compensaremos a perda.

Babam bana yardım edecek.

Meu pai me ajudará.

O, amcasını ziyaret edecek.

- Ele visitará o seu tio.
- Ele vai visitar o tio dele.

Fiyatlar yükselmeye devam edecek.

Os preços continuarão a aumentar.

Tom bana yardım edecek.

Tom vai me ajudar.

Yardım edecek zamanım yok.

Não tenho tempo para ajudar.

Onlar Tom'u talep edecek.

- Eles vão querer o Tom.
- Elas vão querer o Tom.

Bu neyi ispat edecek?

O que isso provará?

Tartışmalar yarın devam edecek.

As discussões continuarão amanhã.

Tom muhtemelen kabul edecek.

Tom provavelmente concordará.

Tom bana teşekkür edecek.

- Tom me agradecerá.
- O Tom vai me agradecer.

Tom şansını elde edecek.

Tom terá a sua chance.

Tom onu takdir edecek.

O Tom apreciará aquilo.

Tom onu teyit edecek.

Tom vai confirmar isso.

Tom onu tamir edecek.

- Tom irá consertar.
- Tom irá consertar isso.

Tom ondan nefret edecek.

- O Tom odiará aquilo.
- O Tom odiará isso.

Tom, Mary'ye yardım edecek.

- Tom irá ajudar a Mary.
- Tom vai ajudar a Mary.
- Tom ajudará a Mary.

Tom bize yardım edecek.

Tom vai nos ajudar.

Tom gelmeye devam edecek.

Tom continuará vindo.

Tom sonunda pes edecek.

- Tom acabará por desistir.
- Tom acabará desistindo.

Ona yardım edecek misin?

Você vai ajudá-lo?

Onlara yardım edecek miyiz?

- Nós vamos ajudá-lo?
- Vamos ajudá-lo?

Tom da yardım edecek.

O Tom também dará uma mão.

Onlara yardım edecek misin?

- Você vai ajudá-los?
- Você vai ajudá-las?

Bana yardım edecek misin?

Você me ajuda?

Patricia turnuvayı organize edecek.

A Patrícia vai organizar o torneio.

Tom beklemeye devam edecek.

O Tom vai continuar esperando.

Bizi terk edecek misin?

Você vai nos deixar?

Tom'u davet edecek misin?

Você vai convidar o Tom?

Kim bize yardım edecek?

Quem está vindo nos ajudar?

Tom bunu tamir edecek.

- Tom vai consertar isso.
- Tom irá consertá-lo.

Kaç para edecek bu?

Quanto em dinheiro custará?

Pek yine yayınlanmamaya devam edecek

não continuará a ser publicado novamente

Şikâyet edecek bir şeyin olmamalı.

Você não deve ter nada a reclamar.

O, bana piyanoda eşlik edecek.

Ela vai me acompanhar no piano.

O bize yardım edecek mi?

Ele vai nos ajudar?

Şikâyet edecek bir şeyimiz yok.

Não temos do que reclamar.

Şirket yakında gerçekten iflas edecek.

A empresa vai falir logo logo.

Hâlâ bana yardım edecek misin?

- Você ainda vai me ajudar?
- Vocês ainda vão me ajudar?

Tom Mary'ye evlilik teklif edecek.

Tom vai pedir a mão de Mary.

Tom'a yardım edecek zamanım yok.

Eu não tenho tempo de ajudar o Tom.

Tom bizi çok mutlu edecek.

Tom nos fará muito feliz.

Tom garajı boyamamıza yardım edecek.

Tom estará nos ajudando a pintar nossa garagem.

Benimle seyahat edecek kimsem yok.

Eu não tenho ninguém que viaje comigo.

İptal edecek bir şey yok.

Não há nada para cancelar.

O, yarın Tokyo'ya hareket edecek.

Ele partirá para Tóquio amanhã.

Su içmeye devam edecek misin?

Você vai continuar bebendo água?

Ölümün bir örnek teşkil edecek.

Sua morte servirá de exemplo.

Yardım edecek bazı arkadaşlarım var.

Tenho alguns amigos para ajudar.

O eğilimler devam edecek mi?

Aquelas tendências continuarão?

Tom bizi bilgilendirmeye devam edecek.

- Tom nos manterá informados.
- Tom vai nos manter informados.

Bu para gerçekten yardım edecek.

Este dinheiro realmente ajudará.

Tom nerede olduğumuzu merak edecek.

Tom vai querer saber onde estamos.

Bu onu çok mutlu edecek.

- Isso vai deixá-lo muito feliz.
- Isso vai deixar ele muito feliz.
- Isso vai fazê-lo muito feliz.

Yarın Tom Mary'ye yardım edecek.

Tom ajudará Maria amanhã.

Şikayet edecek bir şeyim yok.

Eu não tenho nada para reclamar sobre.

Şikayet edecek bir şeyin yok.

Você não tem nada sobre o que se queixar.

Şikâyet edecek bir şeyim yok.

- Eu não tenho nada de que me queixar.
- Eu não tenho nada de que reclamar.

Ona dikkat edecek ilk kişiydi.

Ela foi a primeira a prestar atenção nele.

Denemeye devam edecek gücüm yok.

Eu não tenho forças para continuar tentando.

Tom'un intihar edecek cesareti yoktu.

Tom não teve coragem de cometer suicídio.

Tom Mary'yi yarın ziyaret edecek.

Tom irá visitar Maria amanhã.

Onu yapmama yardım edecek misin?

Você vai me ajudar a fazer isso?

Tom yarın Mary'yi ziyaret edecek.

O Tom vai visitar a Mary amanhã.

Tom yakında Boston'u ziyaret edecek.

O Tomás visitará Boston em breve.

Tom bu şeyleri tamir edecek.

Tom vai consertar essas coisas.

Tom bize yardım edecek mi?

O Tom vai nos ajudar?

- Bana yardım eder misin?
- Bana yardım edecek misin?
- Bana yardım edecek misiniz?

- Você me ajuda?
- Vocês vão me ajudar?

O, arkadaşlarına ihanet edecek son kişidir.

Ele seria o último a trair os seus amigos.

Uçağım bir saat içinde hareket edecek.

Meu avião sai em uma hora.

Onu kabul edecek bir konumda değilim.

Eu não estou em condições de aceitar.

Bana yardım edecek birisini bulmam gerekiyor.

- Eu tenho de encontrar alguém para me ajudar.
- Eu tenho que encontrar alguém para me ajudar.

O, okula kadar çocuklara refakat edecek.

Ele vai levar as crianças à escola.

Umarım bize yardım edecek birini bulabilirim.

Espero conseguir encontrar alguém que nos ajude.

İşinizde size yardım edecek zamanım yok.

- Não tenho tempo para te ajudar com o trabalho.
- Não tenho tempo para ajudá-la com o trabalho.

Oğlum gelecek hafta Fransa'ya hareket edecek.

Meu filho vai para a França semana que vem.

Hakkında endişe edecek bir ailem var.

Eu tenho uma família para me preocupar.

Tom park edecek bir yer buldu.

- Tom encontrou um lugar para estacionar.
- Tom achou um lugar para estacionar.

Yarın sabah bize yardım edecek misin?

Você vai nos ajudar amanhã de manhã?