Translation of "Duyarım" in French

0.003 sec.

Examples of using "Duyarım" in a sentence and their french translations:

Kalp atışlarımı duyarım

J'entends les battements de mon cœur

Gelmekten memnuniyet duyarım.

- Je serais content de venir.
- Je serai heureux de venir.
- Je viendrai volontiers.

Yaşlılara saygı duyarım.

Je respecte les personnes âgées.

Bazen sesler duyarım.

- Des fois, j'entends des voix.
- Quelques fois, j'entends des voix.

Tom'a saygı duyarım.

Je respecte Tom.

Seninle çalışmaktan mutluluk duyarım.

- Je serais heureux de travailler avec toi.
- Je serais heureux de travailler avec vous.
- Je serais heureuse de travailler avec toi.
- Je serais heureuse de travailler avec vous.

Bazen onun hakkında söylentiler duyarım.

J'entends parfois des rumeurs à son sujet.

Öğretmenime çok fazla saygı duyarım.

Je respecte beaucoup mon enseignant.

Sana şarkı söylemekten mutluluk duyarım.

- Je serais heureux de chanter pour toi.
- Je serais heureux de chanter pour vous.

Sana yardım etmekten mutluluk duyarım.

- Je serais ravi de vous aider.
- Je serais ravi de t'aider.

Bazen babamın banyoda şarkı söylediğini duyarım.

J'entends parfois mon père chanter dans le bain.

Her şeyden şüphe duyarım, kendi şüphelerimden bile.

- Je doute de tout, y compris de mes propres doutes.
- Je doute de tout, même de mes doutes.

Tavsiyeme ihtiyacın varsa bunu size vermek için memnuniyet duyarım.

- Si vous aviez besoin de mes conseils, je serais ravi de vous les apporter.
- Si tu avais besoin de mes conseils, je serais ravi de te les apporter.