Translation of "Söylemekten" in German

0.008 sec.

Examples of using "Söylemekten" in a sentence and their german translations:

Şarkı söylemekten hoşlanıyorum.

- Ich singe gerne.
- Ich singe gern.

Onu söylemekten vazgeç.

Sag das nicht.

Şarkı söylemekten vazgeçtiler.

Sie hörten auf zu singen.

Yalan söylemekten bıktım.

Ich bin es leid zu lügen.

Şarkı söylemekten hoşlanmam.

Ich singe nicht gern.

Lütfen şarkı söylemekten vazgeç.

Höre bitte auf zu singen!

Ona gerçeği söylemekten hoşlanmıyorum.

Ich erzähle ihm nicht gerne die Wahrheit.

Yapmak söylemekten daha iyidir.

Gut getan ist besser als gut gesagt.

O, şarkı söylemekten korkar.

Sie scheut sich zu singen.

Kendine yalan söylemekten vazgeçmelisin.

- Du musst aufhören, dir selbst etwas vorzumachen.
- Du musst aufhören, dich selbst zu belügen.

Tom gerçeği söylemekten korkuyor.

Tom hat Angst, die Wahrheit zu sagen.

O yalan söylemekten nefret ediyordu.

Er hasste es zu lügen.

Sana şarkı söylemekten mutluluk duyarım.

- Es würde mich glücklich machen, für dich zu singen.
- Es wäre mir ein Vergnügen, für dich zu singen.
- Es wäre mir ein Vergnügen, für Sie zu singen.
- Es wäre mir ein Vergnügen, für euch zu singen.
- Es würde mich glücklich machen, für Sie zu singen.
- Es würde mich glücklich machen, für euch zu singen.
- Ich würde mich freuen, dir etwas vorzusingen.

Lütfen o şarkıyı söylemekten vazgeç.

Höre bitte auf, dieses Lied zu singen!

Bunu söylemekten nefret etsem de.

Aber jeder Mitarbeiter der öffentlichen Gesundheitsvorsorge hasst es, das zu sagen.

Tom yalan söylemekten nefret ediyordu.

Tom hasste das Lügen.

Tom duşta şarkı söylemekten hoşlanır.

Tom singt gerne unter der Dusche.

Şimdi yalan söylemekten pişman oluyorum.

Ich bereue es jetzt, gelogen zu haben.

Olay sonrası basmakalıp sözler söylemekten memnundular,

Danach gaben sie stets fröhlich ihre Plattitüden zum Besten:

Artık bunları söylemekten sıkıldık ve bıktık

Wir sind es leid, diese zu sagen

O, halk çocuğu olduğunu söylemekten hoşlanır.

Er sagt gerne, dass er ein Sohn aus dem Volke ist.

Senin için şarkı söylemekten memnun olurum.

Ich würde mich freuen, dir etwas vorzusingen.

Tom ne düşündüğünü açıkça söylemekten korkmaz.

Tom hat keine Angst, seine Meinung zu sagen.

Tom ve Mary şarkı söylemekten hoşlanırlar.

Tom und Maria singen gerne.

Tom'la beraber şarkı söylemekten keyif alırız.

Tom und ich singen gerne zusammen.

Gerçeği söylemek yalan söylemekten çok daha kolaydır.

Die Wahrheit zu sagen ist viel einfacher als zu lügen.

Bunu söylemekten nefret ediyorum fakat Tom haklı.

Ich sag’s nicht gerne, aber Tom hat recht.

Gerçeği söylemek, yalan söylemekten çok daha kolaydır.

Die Wahrheit zu sagen ist viel einfacher, als zu lügen.

Şarkı söylemekten hoşlanmıyordu fakat onlar ona şarkı söylettiler.

Er sang nicht gern, doch wurde er zum Singen gezwungen.

Sana bunu söylemekten nefret ediyorum ama Tom gerçekten senden hoşlanmaz.

Ich sage dir das zwar nicht gern, aber Tom mag dich nicht leiden.

Tom'un yalan söylemekten daha çok nefret ettiği bir şey yok.

Tom hasst nichts mehr als Lügereien.

- Bunu söylemekten nefret ediyorum ama sen haklıydın.
- Bunu söylemek hoşuma gitmiyor ama haklıydın.

Ich sag’s nicht gerne, aber du hattest recht.

- Bir şeye ihtiyacınız olursa bana söylemeye çekinmeyin.
- Bir şeye ihtiyacın olursa bana söylemekten çekinme.

Zögere nicht mir zu sagen, wenn du etwas brauchst.

Mary Tom'a elbisesi hakkında ne düşündüğü sordu, fakat o gerçekten ne düşündüğünü ona söylemekten daha iyisini biliyordu.

Maria fragte Tom, was er von ihrem Kleid halte, aber er hütete sich, ihr zu sagen, was er wirklich dachte.