Translation of "Birçoğu" in French

0.007 sec.

Examples of using "Birçoğu" in a sentence and their french translations:

Birçoğu öldürüldü.

- Nombre furent massacrés.
- Nombre ont été massacrés.
- Nombre ont été massacrées.
- Nombre furent massacrées.
- Beaucoup se sont fait massacrer.
- Beaucoup furent massacrés.
- Beaucoup furent massacrées.

Üstelik birçoğu kullanmıyor.

Et la plupart ne le font pas.

Ve daha birçoğu.

Et dans beaucoup d'autres.

İnsanların birçoğu öldü.

Nombre des gens moururent.

Daha birçoğu toprağın altında

Beaucoup plus sous terre

Birçoğu onun cenazesine katıldı.

Beaucoup de gens prirent part à ses funérailles.

Birçoğu depremde evlerini kaybetti.

Ce café a un bon spécial pour le petit déjeuner.

Birçoğu hayatlarında çok fazla travmaya,

Elles sont nombreuses à souffrir de traumatismes dans leur vie,

Birçoğu depremden sonra evlerini kaybetti.

- Suite au tremblement de terre, de nombreuses personnes ont perdu leur maison.
- Beaucoup perdirent leurs maisons après le tremblement de terre.

Birçoğu okuyamıyordu ya da yazamıyordu.

La plupart étaient incapables de lire ou d'écrire.

Birçoğu yediyi şanslı sayı olarak düşünüyor.

Nombreux sont ceux qui considèrent le sept comme chiffre de chance.

- Müşterilerimizin çoğu Kanadalıdır.
- Müşterilerimizin birçoğu Kanada'dandır.

Beaucoup de nos clients sont du Canada.

Birçoğu daha kendileri çocukken anne olmuş durumdalar.

Nombre d'entre elles sont devenues mères alors qu'elles étaient encore enfants.

Hatta birçoğu almadı bile. Devlet erzak yardımında bulundu halkına

Beaucoup ne l'ont même pas pris. L'État a fourni de la nourriture à son peuple

- Birçoğu bu hastalık yüzünden hayatta kalmaz.
- Çoğu bu hastalıktan kurtulamaz.

Peu survivent à cette maladie.