Examples of using "Altında" in a sentence and their french translations:
- Suis-je soupçonné ?
- Suis-je soupçonnée ?
- Fais-je l'objet de soupçons ?
sous ce ciel
La théorie était simple :
Ton travail est en dessous de la moyenne.
- Il est sous la chaise.
- Elle est sous la chaise.
Ne te cache pas sous le lit.
La situation est sous contrôle.
Les notes sont en bas de page.
« Travaux sur la chaussée. »
Je transpirais sous les bras.
Les chaises sont sous l'arbre.
L'homme est sous l'arbre.
La plainte est à l'étude.
Sous quel nom ?
La règle est sous le livre.
Le chien est sous la table.
Le chat est sous le lit.
Suis-je mis en examen, maintenant ?
J'ai trouvé tes pantoufles sous le lit.
Elle rentre dans la catégorie de l'art.
je traçais chaque mot de mes doigts.
remarquer qu'il n'y a pas de rails sous le train,
Nous avons appris à nous entraîner sous pression.
elle est protégée contre le vol,
Beaucoup plus sous terre
La famille semblait frappée d'une malédiction.
Reposons-nous un peu sous l'arbre.
J'ai tout sous contrôle.
- La corde a cassé sous la charge.
- La corde s'est rompue sous la tension.
Tout est sous contrôle.
Le chat est caché sous le canapé.
- Mon chat se cache sous la cuisinière.
- Mon chat se cache sous le poêle.
Gardez-le sous surveillance.
Garde-le sous surveillance.
Peut-être votre boucle d'oreille se trouve-t-elle sous la table.
- Suis-je soupçonné, là ?
- Suis-je soupçonnée, là ?
Le métro circule sous terre.
Il porte ses livres sous son bras.
- Ils l'ont laissé sous la table.
- Elles l'ont laissé sous la table.
- Elles l'ont laissée sous la table.
- Ils l'ont laissée sous la table.
Le soleil plongea sous les nuages.
- Il y a un chat sous le bureau.
- Un chat est sous la table.
- Il y a un chat sous la table.
Il l'a en son pouvoir.
- T'as des poches sous les yeux.
- Vous avez des poches sous les yeux.
Gardez-le sous surveillance.
Sommes-nous tous sous surveillance ?
- Je l'ai caché sous le matelas.
- Je l'ai cachée sous le matelas.
La température est inférieure à zéro aujourd'hui.
Il était retenu en captivité.
Il n'y a pas de place sous le lit.
Il fait moins six.
La glace va céder sous ton poids.
J'aime courir sous la pluie.
- Le poisson se cache sous les rochers.
- Le poisson se dissimule sous les rochers.
- Il dormait sous l'arbre.
- Il était en train de dormir sous l'arbre.
J'ai tout sous contrôle.
J'ai cela sous contrôle.
J'ai trouvé cette clé sous le paillasson.
La glace craqua sous le poids.
Le chat est couché sous la table.
Mon chien dort sous mon lit.
Les hippopotames vivent dans l'eau.
Son stylo n'était pas sous la table.
Il y a un banc sous l'arbre.
Il y a un banc sous l'arbre.
(Cameron Ernst - Underneath this sky)
les garçons n'auront plus la pression d'avoir à prouver leur masculinité.
Voyons ce qu'il y a sous celle-là.
Parmi ces variétés, on trouve la pêche de vigne,
Je n'ai pas supporté la pression de ces yeux qui m'évaluaient.
parce que la zone crépusculaire est en danger.
Je n'aime pas être submergée sous l'eau.
Eh bien, sous la calotte glaciaire se trouve le socle rocheux.
Sous le langage séparatiste, que se passait-il ?
J'étais sous l'eau depuis un moment,
La nature est attaquée sur tous les fronts.
Il y a un chat sous le bureau.
Il y a une pomme en dessous du bureau.
Il y a un chat sous le lit.
Il était endormi sous le soleil.
La glace a cédé sous son poids.
- Viens sous mon parapluie, ou tu seras mouillé.
- Viens sous mon parapluie, ou tu seras mouillée.
Il y a des biscuits sous la table.
Elle a bien sa classe sous contrôle.
Il y a quelque chose sous le lit.
Une colombe roucoule sous ma fenêtre.
Mes chats ne dorment plus désormais sous le lit.
L'économie mondiale est en danger.
Le soleil disparut lentement sous l'horizon.