Translation of "Arkadaştır" in French

0.005 sec.

Examples of using "Arkadaştır" in a sentence and their french translations:

- Batman, Robin ile arkadaştır.
- Yarasa adam, Robin'le arkadaştır.

Robin est l'ami de Batman.

O, neşeli bir arkadaştır.

C'est un joyeux drille.

Arkadaşın arkadaşı da arkadaştır.

L'ami d'un ami est aussi un ami.

O, anahtarı verdiğim arkadaştır.

C'est l'ami à qui j'ai donné la clé.

John iyi bir arkadaştır.

John est un bon ami.

Tom ve John iyi arkadaştır.

Tom et John sont de bons amis.

O, sahip olduğum tek arkadaştır.

Elle est la seule amie que j'ai.

O zeki küçük bir arkadaştır.

C'est un petit gars intelligent.

Arkadaşın arkadaşı da bir arkadaştır.

L'ami d'un ami est aussi un ami.

İyi bir kitap harika bir arkadaştır.

Un bon bouquin fait un merveilleux compagnon.

O, bildiğim kadarıyla, güvenilir bir arkadaştır.

Il est, autant que je sache, un ami fiable.

Bir yabancı, sadece sizin henüz tanışmadığınız bir arkadaştır.

Un étranger est un ami que vous n'avez simplement pas encore rencontré.

İyi bir kitap, şimdi ve her zaman en iyi arkadaştır.

Un bon livre est le meilleur des amis, maintenant et pour toujours.

Çok zeki ve nazik olduğu için, bu köpek benim için iyi bir arkadaştır.

Intelligent et aimable comme il est, ce chien est pour moi une bonne compagnie.