Translation of "İkisi" in French

0.008 sec.

Examples of using "İkisi" in a sentence and their french translations:

Bilişinin üçte ikisi

Deux tiers de son système cognitif

Onlardan ikisi boğuldu.

Deux d'entre eux furent coulés.

İkisi arasında seç.

Choisis entre les deux.

İkisi de haklı.

- Ils ont tous les deux raison.
- Elles ont toutes les deux raison.

Onlardan ikisi odadadır.

Ils sont tous les deux dans la pièce.

Saat gecenin ikisi.

Il est huit heures du soir.

- Onların her ikisi de odadalar.
- Onlardan ikisi odadadır.

- Ils sont tous deux dans la pièce.
- Ils sont tous les deux dans la pièce.

Çocuğun dört tavşanı var, ikisi erkek ikisi dişi.

Le garçon a quatre lapins, deux males et deux femelles.

- Onların her ikisi de iyidir.
- Her ikisi de iyi.

- Ils sont tous deux bons.
- Elles sont toutes deux bonnes.
- Ils sont bons tous les deux.
- Elles sont bonnes toutes les deux.

- İkisi de gülmeye başladı.
- İkisi de kahkaha atmaya başladı.

- Tous les deux se mirent à rire.
- Toutes les deux se mirent à rire.
- Tous les deux se sont mis à rire.
- Toutes les deux se sont mises à rire.
- Tous deux se mirent à rire.
- Toutes deux se mirent à rire.
- Tous deux se sont mis à rire.
- Toutes deux se sont mises à rire.

Ikisi de çok zengin

les deux sont très riches

İkisi de gerçekten sevimli!

Elles sont toutes deux tellement charmantes !

İkisi Japonca anlıyorlar mı?

Est-ce que tous les deux comprennent le japonais ?

Onların ikisi de güldü.

- Tous deux rirent.
- Tous deux ont ri.
- Toutes deux rirent.
- Toutes deux ont ri.

Her ikisi de çıplaktı.

- Tous les deux étaient nus.
- Toutes les deux étaient nues.

Her ikisi de sarhoştu.

- Ils étaient tous deux saouls.
- Elles étaient toutes deux saoules.
- Ils étaient saouls tous les deux.
- Elles étaient saoules toutes les deux.

Kardeşlerin ikisi de öldü.

Les deux frères sont morts.

Bu ikisi senin olamaz.

Tu ne peux pas avoir les deux.

Her ikisi de hayattalar.

- Les deux sont vivants.
- Ils sont tous deux vivants.
- Elles sont toutes deux vivantes.

Neden ikisi de değil?

Pourquoi pas les deux ?

İkisi benim iş arkadaşımdır.

Ce sont tous les deux mes collègues.

Onların ikisi de yeteneklidir.

- Ils sont tous deux talentueux.
- Elles sont toutes deux talentueuses.

Onların ikisi de gülümsüyor.

- Ils sourient tous les deux.
- Elles sourient toutes les deux.

Her ikisi de aç.

- Ils ont tous les deux faim.
- Elles ont toutes les deux faim.

İkisi de korkmuş görünüyordu.

- Ils avaient tous les deux l'air effrayés.
- Elles avaient toutes les deux l'air effrayées.

Onların ikisi de bahçede.

Ils sont tous les deux dans le jardin.

İkisi uzun süre düşman.

Ces deux-là avaient été ennemis depuis longtemps.

Onların ikisi de kurtuldu.

Tous les deux ont survécu.

Onların ikisi de gülümsedi.

Ils ont tous les deux souri.

Buzullarımızın üçte ikisi yok olabilir.

les deux tiers de nos glaciers disparaîtront.

Bu ikisi de iklimi etkiliyor

Les deux facteurs influencent le climat

Cevapların her ikisi de yanlıştır.

Les réponses sont toutes deux incorrectes.

İkisi arasında aşk filizlenmeye başladı.

L'amour commença à croître entre les deux.

Onların her ikisi de sevimli

Ils sont tous deux très mignons.

Bu ikisi arasındaki farkı açıklayamam.

- Je ne peux expliquer la différence entre les deux.
- Je ne peux expliquer la différence entre ces deux-là.

Onların her ikisi de şüpheli.

- Ils semblent tous deux suspects.
- Ils semblent tous deux suspicieux.
- Ils semblent tous deux méfiants.
- Elles semblent toutes deux suspectes.
- Elles semblent toutes deux suspicieuses.
- Elles semblent toutes deux méfiantes.

Kızların her ikisi de güldü.

- Les deux filles ont ri.
- Les deux rirent.

Onların her ikisi de öldü.

Ils sont morts tous les deux.

Neredeyse onların ikisi de öldürüyordu.

Il a failli les tuer tous les deux !

Tom'un ebeveynlerinin ikisi de öğretmen.

Les parents de Tom sont enseignants.

Bu ikisi arasında seçim yap.

Choisis entre les deux.

Kız kardeşlerimin her ikisi evlidir.

Mes deux sœurs sont mariées.

Onların her ikisi de odadalar.

Ils sont tous deux dans la pièce.

Onların ikisi de geleceğini söyledi.

- Ils ont tous les deux dit qu'ils viendraient.
- Elles ont toutes les deux dit qu'elles viendraient.

Ebeveynlerimin her ikisi de öldü.

Mes parents sont tous les deux morts.

Onların her ikisi de çalışırlar.

- Ils travaillent tous les deux.
- Elles travaillent toutes les deux.

O ikisi çok farklı şeyler.

Ce sont deux choses absolument différentes.

Odaların her ikisi de açık.

Les deux salles sont ouvertes.

Onların her ikisi de güzel.

- Ils sont tous les deux beaux.
- Elles sont toutes les deux belles.

İkisi de iyi satranç oyuncuları.

Ce sont tous deux de bons joueurs d'échecs.

Bu ikisi birbirinden çok farklı.

Ces deux-ci sont très différents l'un de l'autre.

Bu ikisi yan yana duruyor.

Ces deux-là se tiennent côte à côte.

Her ikisi de harika okullar.

Les deux sont d'excellentes écoles.

Ne düşünüyorsunuz? İkisi de çok zor.

Qu'en dites-vous ? Le choix est difficile.

Her ikisi de etkileşimli ve birleştirici.

Ils sont à la fois interactifs et communicants.

Elbette, her ikisi de doğru değildi.

Rien de tout ça n'était vrai, bien sûr.

Yağmur ormanı memelilerinin üçte ikisi gececidir.

Deux tiers des mammifères des forêts humides sont nocturnes.

İkisi de yapay ışıkta iyi görüyor.

Les deux voient bien dans la lumière artificielle.

Kız kardeşlerin her ikisi de sarışınlar.

Les sœurs sont toutes les deux blondes.

Ebeveynlerimin her ikisi de hayatta değiller.

Mes deux parents ne sont plus en vie.

Su ve yağ her ikisi sıvıdır.

L'eau et l'huile sont toutes deux des liquides.

Ebeveynlerimin her ikisi de vefat ettiler.

Mes parents sont tous deux décédés.

Onlardan ikisi kimyayı modern bilime dönüştürdü.

Le couple a transformé la chimie en une science moderne.

Kız kardeşlerin ikisi de çok güzel.

- Les sœurs sont toutes les deux très belles.
- Les deux sœurs sont très belles.

Ebeveynlerimin her ikisi de otoriter değil.

Mes deux parents ne sont pas stricts avec moi.

Ebeveynlerimin her ikisi de Fransızca konuşabilir.

Mes deux parents parlent français.

Onların her ikisi de Fransızca konuşabilir.

Les deux savent parler français.

Onların her ikisi de iyi öğretmenlerdir.

Ce sont tous les deux de bons professeurs.

Onların her ikisi de ağlamaya başladı.

- Toutes deux se mirent à pleurer.
- Tous deux se mirent à pleurer.

Ebeveynlerimin her ikisi de hâlâ hayatta.

Mes deux parents sont encore en vie.

Kardeşlerimin her ikisi de evli değildir.

Aucune de mes deux sœurs n'est mariée.

Erkek kardeşlerimin her ikisi de evlidir.

Mes deux frères sont mariés.

İki cevabın her ikisi de doğru.

Les deux réponses sont correctes.

Sanırım onların her ikisi de haklı.

- Je pense que tous deux ont raison.
- Je pense que toutes deux ont raison.

Tom ve Mary ikisi de solak.

Tom et Marie sont tous deux gauchers.

Tom ve Mary ikisi de öğretmen.

Tom et Marie sont tous deux des enseignants.

Onların her ikisi de Boston'da yaşadı.

Ils vivaient tous deux à Boston.

Onların ikisi de aynı oğlana aşıklar.

- Elles sont toutes les deux amoureuses du même type.
- Elles sont toutes deux amoureuses du même type.

Onların ikisi de aynı kıza aşıklar.

- Ils sont tous les deux amoureux de la même fille.
- Ils sont tous deux amoureux de la même fille.

Neden bu ikisi sürekli kavga ediyor?

- Pourquoi ces deux-là se disputent-ils toujours ?
- Pourquoi ces deux-là se disputent-elles toujours ?

Bu okulun öğrencilerinin üçte ikisi erkektir.

Les deux tiers des étudiants de cette école sont des garçons.

Şu ikisi tam olarak birbirine benziyor.

- Ces deux-là sont exactement pareils.
- Ces deux-là sont exactement pareilles.

Her ikisi de son derece zengindi.

Les deux étaient extrêmement riches.

Erkek kardeşlerin her ikisi de öldü.

Les deux frères sont morts.

Tom ve Mary ikisi de alkolikti.

- Tom et Marie étaient tout deux alcooliques.
- Tom et Marie étaient tous les deux alcooliques.

İnsan vücudunun üçte ikisi sudan oluşur.

Le corps humain comporte deux tiers d’eau.

- Anne ve babasının her ikisi de iyi.
- Anne ve babasının her ikisi de iyiler.

Ses deux parents se portent bien.

Kadınların sadece yüzde ikisi kendilerini güzel buluyordu.

Eh bien, seulement 2% des femmes se trouvent superbes.

Bu binaların ikisi de ışıkla flört ediyor.

Ces deux bâtiments flirtent avec la lumière.

Erkek kardeşlerin her ikisi de hâlâ hayatta.

- Les deux frères sont toujours en vie.
- Les deux frères sont encore en vie.
- Les deux frères sont toujours vivants.

Erkek kardeşlerin her ikisi de hâlâ yaşıyor.

- Les deux frères sont toujours en vie.
- Les deux frères sont encore en vie.
- Les deux frères sont toujours vivants.

Bakır ve gümüş her ikisi de metaldir.

Le cuivre et l'argent sont deux métaux.

Anne ve babasının her ikisi de doktordur.

Ses deux parents sont médecins.

Tom ve Mary her ikisi de profesördür.

Tom et Mary sont tous les deux professeurs.

Tom ve Mary her ikisi de gülümsüyordu.

Tom et Mary souriaient tous les deux.

Tom ve Mary'nin her ikisi de öldüler.

Tom et Marie étaient morts tous les deux.