Translation of "Dişi" in English

0.028 sec.

Examples of using "Dişi" in a sentence and their english translations:

Bir dişi.

A female.

Dişi hâlen kararsız.

She's still undecided.

Dişi, mesajı alıyor.

The female gets the message.

Bir dişi ağrıyor.

- He is suffering from a toothache.
- He is suffering from toothache.

Ablam dişi ninjadır.

My older sister is a female ninja.

Dişi kurt uluyor.

The she-wolf is howling.

Heather'ın dişi ağrıyor.

Heather has a toothache.

Kendinizi gerçekten dişi hissedebiliyordunuz.

you could really feel feminine.

Yakınlarda bir dişi var.

There's a female close by.

Bir dişi daha geldi.

Another female.

Dişi bir kedi besliyorum.

I keep a female cat.

Kaplumbağaların dişi olur mu?

Do turtles have teeth?

İki dişi kedim var.

I have two female cats.

Çürümüş bir dişi çektirmeliyim.

I must get a bad tooth pulled out.

Bu bir köpek dişi.

This is a canine tooth.

Dişi geyiğe maral denir.

A doe is a female deer.

Tom'un birkaç dişi eksik.

Tom is missing a few teeth.

Koko bir dişi gorildir.

Koko is a female gorilla.

Dişi olduğunu biliyoruz, değil mi?

We know it's the female, right?

Dişi, yolu çok iyi biliyor.

She knows the route by heart.

Dişi lider burnunu takip ediyor.

The matriarch follows her nose.

Bir dişi, diğerlerinden ayrı düşüyor.

A female is cut off from the others.

Mary'nin büyükannesinin hiç dişi yok.

- Mary's grandmother is toothless.
- Mary's grandmother doesn't have any teeth.

Tom'un gevşek bir dişi var.

Tom has a loose tooth.

Onun az sayıda dişi vardı.

He had few teeth.

Dişi aslan sonunda ceylanı kovaladı.

The lioness finally gave chase to the gazelle.

Anne Bonny dişi bir korsandı.

Anne Bonny was a female pirate.

Bir ineğin kaç dişi var?

How many teeth does a cow have?

Peter dişi bir kedi alıyor.

Peter is buying a female cat.

Dişi tavukları daha da kötüsü bekler.

The females have it even worse.

Dişi puma avantajı ele geçirmiş durumda.

The female puma now has the advantage.

Ayrı düşen dişi, aslanlarla çarpışmasını kaybetmiş.

The isolated female lost her battle with the lions.

Bir dişi kurt o çocuğu aldı

a she-wolf took that child

Bu dişi köpek kendi sahibini ısırıyor.

The bitch is biting her owner.

Onun iki tane dişi mi var?

She's got two teeth?

Dişçiye gitmelisin ve o dişi çektirmelisin.

You should go to the dentist and have that tooth pulled out.

Bir atın kaç tane dişi var?

How many teeth does a horse have?

Daha aydınlık olması dişi aslanın avlanmasını zorlaştırıyor.

Lighter conditions make hunting harder for the lioness.

Dişi puma görebiliyor. Guanako ise neredeyse kör.

She can see... where the guanaco is near blind.

Dişi kaplumbağalar tam da bu anı bekler.

Just what female turtles have been waiting for.

Bu dişi ileride on metre büyüklüğü aşabilir.

This female could grow over ten meters long.

Bir fil sürüsü, dişi liderlerinin öncülüğünde ilerlemekte.

Led by their matriarch, a herd of elephants is on the move.

Ama dişi lider yakında su olduğunu biliyor.

But the matriarch knows they're close to water.

Bir kişi ya erkektir ya da dişi.

A person is either male or female.

Bir erkek timsah bir dişi köpeği yedi.

A male crocodile ate a female dog.

Onun kalıcı dişi bebek dişinin arkasından geliyor.

His permanent tooth is coming in behind his baby tooth.

Bazı hayvan türlerinde dişi erkek üzerinde egemendir.

In some species of animals, the female is dominant over the male.

- Mary'nin büyükannesi dişsizdir.
- Mary'nin ninesinin dişi yok.

- Mary's grandmother is toothless.
- Mary's grandmother doesn't have any teeth.

O kuş erkek mi yoksa dişi mi?

Is that bird male or female?

O köpek erkek mi yoksa dişi mi?

Is that dog male or female?

Boğa erkek sığıra denir, inekse dişi sığırdır.

A bull is male and a cow is female.

Yorgunluktan çatlamak üzere. Ama biliyor ki dişi yakında.

He's close to exhaustion. But he knows she's near.

Dişi, yumurtalarını bırakır bırakmaz erkekler sperm bulutları saçıyor.

As soon as she expels her eggs, the males release plumes of sperm.

Bu dişi, eşini de bu şekilde bulmuş olabilir.

And how she may have found a mate.

...dişi lider, tüm kasabaya yayılmış sürüyle iletişim kurabilir.

the matriarch can communicate with the herd right across town.

Her bir dişi 100'ün üzerinde yavru doğurabilir.

Each female can have over 100 pups.

Bir bebek dişine bitişik bir yetişkin dişi geldi.

An adult tooth came in right next to a baby tooth.

Ulrike güzel bir Alman ve dişi ilk adıdır.

Ulrike is a beautiful German and female first name.

Üç tane köpeğim var; birisi erkek, diğerleri dişi.

I have three dogs; one is male and the others are female.

Çocuğun dört tavşanı var, ikisi erkek ikisi dişi.

The boy has four rabbits, two male and two female ones.

Laika, bir dişi köpek, yörüngeye fırlatılacak ilk hayvandı.

Laika, a female dog, was the first animal to be launched into orbit.

O dişi çektirmek için dişçiye gitsen iyi olur.

You had better go to the dentist to have that tooth pulled out.

Üç köpeğim var. Bir erkek ve iki dişi.

I own three dogs. One male and two female.

Elbette, dişi yaban arısının yumurtalarını incir çiçeğinin içine bırakması,

Of course a fig becomes possible

Dişi, düetine en iyi eşlik eden erkeği seçme eğiliminde.

the female tends to choose a male that best sings her duet.

Bir dişi aslan, 13 aslandan oluşan sürüsüyle ava çıkmış.

A lioness and her 13-strong pride are on the hunt.

Bu genç sürünün hayatta kalması baş dişi aslana bağlı.

This young pride’s survival depends on its lead lioness.

Kendi acemi sürüsünün yarattığı kargaşa dişi için avantaja dönüşüyor.

The chaos created by the novice pride becomes her advantage.

Dişi, zehirli dişini bir geçirdi mi yolun sonu gözükür.

One bite from those fangs and it will all be over.

Ev kedisi büyüklüğündeki dişi kolugo doyurucu bir yemek olacaktır.

The size of a house cat, she would make a decent meal.

Üç köpeğim var. Biri erkek ve diğer ikisi dişi.

I have three dogs. One of them is male and the other two are female.

Dişi aslan, Yeni Ay'ın kara gecelerinin getirdiği avantajı yakında kaybedecek.

Soon, the lioness will lose the advantages brought by its dark nights.

Işıkları, zemindeki kanatsız dişilere işaret göndermektedir. Dişi, pirinç tanesi kadardır.

Their light is a signal to wingless females on the ground. She's the size of a grain of rice.

- O kadın çirkin bir kadın.
- Bu dişi hayvan bir köpek.

She's a dog.

Hâlâ yavrularını emziren ve kendi iştahı da epey açık olan dişi...

Still nursing her calf and with an enormous appetite of her own,

Ki bunlar saç kılı, tırnak örnekleri, süt dişi ve DNA içermektedir.

which includes locks of hair, nail clippings, baby teeth and DNA.

1957 yılında, Sovyetler Birliği uzaya Laika adlı bir dişi köpek gönderdi.

In 1957, the Soviet Union sent a female dog named Laika into space.

- Oğlumun dişi ağrıyor.
- Oğlum diş ağrısı çekiyor.
- Oğlumun diş ağrısı var.

My son has a toothache.

- Tom'un takma dişi var.
- Tom'un dişleri takma.
- Tom takma diş kullanıyor.

Tom has false teeth.

Dişi, Ay küçülmeye devam ederken... ...en kara gecelerden en iyi şekilde faydalanmalı.

As the moon continues to wane, she must make the most of the blackest nights.

Echigo'da dişi kar ruhları olduğunu duydum ama bunun doğru olup olmadığını bilmiyorum.

I heard that there were female snow spirits in Echigo, but I don't know whether it's true or not.

Termal görüntüleme, şahane bir stratejiyi gözler önüne seriyor. Dişi aslan, intizamsız sürüden ayrılıyor.

Thermal imaging reveals a remarkable strategy. The lioness separates herself from the disorderly pride.

Bu dişi ateş böceği mürekkep balığı abisten yüzlerce metre yukarıya doğru göç ediyor.

This female firefly squid is migrating hundreds of meters up from the abyss.

...düşmanın yaklaştığını kaçırmaları işten bile değil. Bu, dişi aslan için en iyi fırsat olabilir.

it's all too easy to miss their enemy's approach. This may be the lioness’s best chance.

Dişi, kendisinden yüzde 20 daha ağır olduğundan onu zapt etmek için var gücünü kullanmalıdır.

She weighs 20 percent more than he does, so it takes all his strength to hold her.

Onları erkek ve dişi olarak yarattı ve kutsadı. Yaratıldıkları gün onlara "İnsan" adını verdi.

He created them male and female; and blessed them: and called their name Adam, in the day when they were created.

Sağ kalabilmeleri için, her canlı türünden bir erkek, bir dişi olmak üzere birer çifti gemiye al.

And of every living creature of all flesh, thou shalt bring two of a sort into the ark, that they may live with thee: of the male sex, and the female.

Tanrı insanı kendi suretinde yarattı. Böylece insan Tanrı suretinde yaratılmış oldu. İnsanları erkek ve dişi olarak yarattı.

And God created man to his own image: to the image of God he created him: male and female he created them.

Ne Musevi, ne de musevi olmayan, ne köle ne de özgür vardır, ne erkek ne de dişi vardır, zira Mesih İsa'da hepiniz birsiniz.

There is neither Jew nor Gentile, neither slave nor free, nor is there male and female, for you are all one in Christ Jesus.

Yeryüzünde soyları tükenmesin diye yanına temiz sayılan hayvanlardan erkek ve dişi olmak üzere yedişer çift, kirli sayılan hayvanlardan ikişer çift, kuşlardan yedişer çift al.

Of all clean beasts take seven and seven, the male and the female. But of the beasts that are unclean two and two, the male and the female. Of the fowls also of the air seven and seven, the male and the female: that seed may be saved upon the face of the whole earth.

Tanrı'nın Nuh'a buyurduğu gibi temiz ve kirli sayılan her tür hayvan, kuş ve sürüngenden erkek ve dişi olmak üzere birer çift Nuh'a gelip gemiye bindiler.

And of beasts clean and unclean, and of fowls, and of every thing that moveth upon the earth, two and two went in to Noah into the ark, male and female, as the Lord had commanded Noah.