Translation of "ülkelerin" in French

0.008 sec.

Examples of using "ülkelerin" in a sentence and their french translations:

Bütün ülkelerin emekçileri, birleşiniz!

- Prolétaires de tous les pays, unissez-vous !
- Travailleurs du monde, unissez-vous !

Demokrasi tüm özgür ülkelerin temelidir.

La démocratie est la base de tous les pays libres.

Ülkelerin halk sağlığı alanındaki temel kapasitelerini

Nous n'avons donc pas suffisamment investi

Neden olan ülkelerin vatandaşları olan bizler

dont les politiques mènent à la détention, la séparation et la mort

Tüm ülkelerin kendileriyle boğulacağı noktaya yükselecek

. Par conséquent, le niveau des mers et des océans augmentera au point

Tüm ülkelerin kendi ulusal bayrağı vardır.

Tous les pays ont leur drapeau national.

İlk olarak, genellikle ülkelerin şeklini korur.

Premièrement, elle préserve en général la forme des pays.

Dünyadaki hangi ülkelerin tek renkli bayrağı vardır?

Quels pays ont un drapeau unicolore ?

Gibi deniz seviyesinin altındaki ülkelerin de haritayı bırakacağı

que les pays de basse altitude déposeront également la carte, comme les Pays-Bas, qui disparaîtront

Bir utanç kaynağımızda bizim kendi tarihimizi başka ülkelerin kaynaklarından öğrenmemiz

notre source de honte est que nous apprenons notre histoire à partir de sources d'autres pays

Diğer ülkelerin hastalık iznini nasıl çözdüğüne bakarsanız, İtalya ve Japonya gibi bazıları,

Si vous regardez comment d'autres pays gèrent les congés de maladie payés, certains d'entre eux, comme l'Italie

Bunu yerde kesmek zorunda kaldım ve ülkelerin kötü görünmemesi için büyük bir çaba harcadım.

J'ai du le couper à certains endroits, j'ai du l'étirer, pour qu'au final de nombreux pays soient déformés