Translation of "Yapmamam" in English

0.012 sec.

Examples of using "Yapmamam" in a sentence and their english translations:

Bunu yapmamam istendi.

I've been asked not to do that.

Onu yapmamam gerektiğini biliyordum.

- I knew I shouldn't have done that.
- I knew that I shouldn't have done that.

Bunu yapmamam gerektiğini biliyorum.

- I know I shouldn't have done it.
- I know I wasn't supposed to do that.
- I know that I wasn't supposed to do that.
- I know that I shouldn't have done it.

Onu yapmamam gerektiği söylenildi.

- I was told I shouldn't do that.
- I've been told I shouldn't do that.

Onu yapmamam gerektiğini biliyorum.

- I know I shouldn't have done that.
- I know that I shouldn't have done that.

Bana bunu yapmamam söylendi.

- I've been told not to do this.
- I was told not to do that.

Sanırım onu yapmamam gerekirdi.

I think I shouldn't do that.

Onu asla yapmamam gerekirdi.

- I should never have done that.
- I never should've done that.
- I never should have done that.

Aslında bunu yapmamam gerekirdi.

I really shouldn't do this.

Onu tekrar yapmamam söylendi.

I was told never to do that again.

Onu burada yapmamam söylendi.

I was told not to do that here.

Benden onu yapmamam istendi.

I was asked not to do that.

Bunu yapmamam gerektiğini söyledin.

You said I shouldn't do that.

Artık bunu yapmamam istendi.

I was asked not to do that anymore.

Bunu yapmamam gerektiğini biliyordum.

- I knew that I shouldn't be doing that.
- I knew I shouldn't be doing that.

Onu asla yapmamam söylendi.

I've been told never to do that.

Benden onu yapmamam istenmişti.

I've already been asked not to do that.

Onu niçin yapmamam gerektiğini anlamıyorum.

I don't see why I should not do that.

Üzgünüm. Onu yapmamam gerektiğini biliyorum.

I'm sorry. I know I shouldn't have done that.

Tom bunu yapmamam gerektiğini söyledi.

- Tom said I shouldn't be doing this.
- Tom said that I shouldn't be doing this.

Bana onu asla yapmamam söylendi.

I was told never to do that.

Onu neden yapmamam gerektiğini anlamıyorum.

I don't see why I shouldn't do that.

Bana onu yapmamam tavsiye edildi.

I was advised not to do that.

Öğretmenim bunu yapmamam gerektiğini söylüyor.

My teacher says I shouldn't do that.

Tom onu yapmamam gerektiğini söylüyor.

Tom says I shouldn't do that.

Yapmamam gereken bir şey yaptım.

I did something I shouldn't have.

Bunu bir daha yapmamam istendi.

I've been asked not do that again.

Bunu burada yapmamam gerektiğini biliyorum.

- I know I shouldn't do that here.
- I know that I shouldn't do that here.

Bunu yapmamam için sebebim yoktu.

I had no reason not to do that.

Bana bunu yapmamam gerektiği söylendi.

I've been told I shouldn't do that.

Benden bunu tekrar yapmamam istendi.

I've been asked to never do that again.

Yapmamam gereken birçok şey yaptım.

I've done many things I shouldn't have.

Tom onu yapmamam gerektiğini açıklığa kavuşturdu.

Tom made it clear that I shouldn't do that.

Onu yapmamam için bir neden yok.

There is no reason why I shouldn't do it.

Tom bana onu yapmamam gerektiğini söyledi.

- Tom told me that I shouldn't ever do that.
- Tom told me I shouldn't ever do that.

Tom bana bunu yapmamam gerektiğini söyledi.

- Tom told me that I shouldn't be doing this.
- Tom told me I shouldn't be doing this.

Herhangi bir şey yapmamam tavsiye edildi.

I was advised not to do anything.

Hiç kimse bunu yapmamam gerektiğini söylemedi.

Nobody said I wasn't supposed to do this.

Gerçekten onu yapmamam gerektiğini mi düşünüyorsun?

Do you really think I shouldn't do that?

Tom artık bunu yapmamam gerektiğini söyledi.

- Tom said I shouldn't do that anymore.
- Tom said that I shouldn't do that anymore.

Bugün yapmamam gereken bir şey yaptım.

I did something I shoudn't have today.

Tom onu burada yapmamam gerektiğini söyledi.

- Tom said I shouldn't do that here.
- Tom said that I shouldn't do that here.

Bunu yapmamam gerektiğini biliyorsun, değil mi?

- You know I shouldn't do that, don't you?
- You know that I shouldn't do that, don't you?

Tom beni onu yapmamam için uyardı.

Tom warned me not to do that.

Tom bana bunu yapmamam için yalvardı.

Tom begged me not to do that.

Bunu yapmamam gerektiğini söylemene rağmen, yaptım.

Even though you said I shouldn't do that, I did.

Onu asla bir daha yapmamam söylendi.

I've been told never to do that again.

Bana bunu yapmamam birkaç kez söylendi.

I've been told several times not to do that.

- Bunu yapmamam gerektiğini biliyordum fakat yine de yaptım.
- Yapmamam gerektiğinin farkındaydım, ama yapmış bulundum.

- I knew I shouldn't have done it, but I did it anyways.
- I knew I shouldn't have done it, but I did it anyway.
- I knew that I shouldn't have done it, but I did it anyway.

Öğretmenim onu tekrar yapmamam için beni uyardı.

My teacher warned me not to do it again.

Bir şey yapmamam için hiçbir neden yok.

There is no reason for me not doing something.

Onu yapmamam gerektiğini daha sonra fark ettim.

I realized later that I shouldn't have done that.

Bana onu yapmamam için bir gerekçe göster.

Give me one reason I shouldn't do that.

Tom onu tekrar yapmamam için yemin ettirdi.

Tom made me swear never to do that again.

Tom onu tekrar yapmamam için beni uyardı.

- Tom warned me not to do that again.
- Tom warned me not to do it again.

Tom bunu bir daha yapmamam gerektiğini söyledi.

- Tom said I shouldn't do that again.
- Tom said that I shouldn't do that again.

Tom bunu yapmamam gerektiğini söylemene rağmen, yaptım.

Even though Tom said I shouldn't do that, I did.

Bana onu bir daha yapmamam gerektiği söylendi.

I've been told I shouldn't do that again.

Yapmamam gereken bir şeyi yaptığımı mı öne sürüyorsun?

Are you suggesting I did something I shouldn't have?

Tom bunu bir daha yapmamam konusunda beni uyardı.

Tom warned me not to do it again.

Bunu yapmamam gerektiğini bana söyleyen sensin, değil mi?

You're the one who told me that I shouldn't do that, aren't you?

Şu an bunu yapmamam için hiçbir neden görmüyorum.

I see no reason not to do that right now.

Tom'un yapmamı istediği şeyi yapmamam için hiçbir nedenim yok.

I have no reason not to do what Tom asked me to do.

Neden bunu yapmamam gerektiğine dair bana bir neden ver.

Give me one reason why I shouldn't do that.

Tom'un neden bana onu yapmamam gerektiğini söylediğini merak ediyorum.

I wonder why Tom told me I shouldn't do that.

"Bunu yaptın mı?" "Hayır, Tom yapmamam için bana yalvardı."

"Did you do that?" "No, Tom begged me not to."

Bana yapmamam söylenildiği için bana söylenilen her şeyi sana söyleyemem.

I can't tell you everything I've been told because I've been told not to.

Bana ne yapmam ve ne yapmamam gerektiği hakkında ders vermeyeceksin.

You're not to lecture me about what I should do and what I shouldn't do.

Bana onu neden yapmamam gerektiği için iyi bir gerekçe göster.

Give me one good reason why I shouldn't do that.

Ne yapmam ya da yapmamam gerektiğini bana söylemeye nasıl cüret edersin!

How dare you tell me what I should or shouldn't do!

- Öyle bir şey yapmamam gerektiğini biliyorum.
- Öyle bir şey yapmayacak kadar akıllıyım.

I know better than to do a thing like that.

- Böyle bir şeyi yapmamam gerektiğini biliyorum.
- Böyle bir şeyi yapacak kadar aptal değilim.

I know better than to do such a thing.

- Ben riske girmeye istekliyim, neden onu yapıp yapmayacağımı umursaman gerektiğini anlamıyorum.
- Ben tehlikeyi göze alıyorsam bunu yapıp yapmamam sana niye dert oluyor, anlamıyorum.

If I'm willing to take the risk, I don't see why you should care whether I do it or not.