Translation of "Yapmalıdır" in English

0.003 sec.

Examples of using "Yapmalıdır" in a sentence and their english translations:

İnsan görevlerini yapmalıdır.

One should do one's duties.

Herkes bunu yapmalıdır.

- Everybody must do this.
- Everyone must do this.

İnsanlar ellerinden geleni yapmalıdır.

- One must do one's best.
- People should do their best.

Tom bunu kendisi yapmalıdır.

Tom should do that himself.

Tom bunu bizimle yapmalıdır.

Tom should do that with us.

Bir insan elinden geleni yapmalıdır.

One must do one's best.

Ebeveynler, çocuklarının refahı için bakım yapmalıdır.

Parents must look after the well-being of the their children.

Tom öğretmeninin ona yapmasını söylediğini yapmalıdır.

Tom should do what his teacher told him to do.

Tom onu başka bir yerde yapmalıdır.

- Tom ought to do that somewhere else.
- Tom should do that somewhere else.

Tom bunu Mary yaptığı gibi yapmalıdır.

Tom should do that the way Mary did it.

Tom ve Mary bunu kendileri yapmalıdır.

Tom and Mary should do that themselves.

Biri insan her zaman elinden geleni yapmalıdır.

One should always do one's best.

Belki de Tom ve Mary bunu birlikte yapmalıdır.

- Perhaps Tom and Mary should be doing that together.
- Perhaps Tom and Mary ought to do that together.