Translation of "Verdiniz" in English

0.005 sec.

Examples of using "Verdiniz" in a sentence and their english translations:

Nasıl karar verdiniz?

How did you make the decision?

Neden boşanmaya karar verdiniz?

Why did you decide to get divorced?

Pekala, karar verdiniz mi?

Well, have you decided?

- Söz verdin.
- Söz verdiniz.

You promised.

Sigarayı bırakmaya karar verdiniz.

You have decided to quit smoking.

Başka kime para verdiniz?

Who else did you give money to?

Sonunda karar verdiniz gibi görünüyor.

It looks like you've finally decided.

Avustralya'ya gitmeye karar verdiniz mi?

Have you decided to go to Australia?

Muhtemelen Tom için oy verdiniz.

You'd probably vote for Tom.

Siz ona nasıl karar verdiniz?

How did you all decide that?

Neden onu yapmaya karar verdiniz?

Why did you decide to do that?

Onu yapmaya mı karar verdiniz?

Have you decided to do that?

- Oy verdiniz mi?
- Oyunuzu kullandınız mı?

Did you vote yet?

Hepiniz nereye gideceğinize karar verdiniz mi?

Have you all decided where to go?

Bana çok yararlı birkaç öneri verdiniz.

You have provided me with some very useful advice.

Japonya'ya gitmek için karar verdiniz mi?

Have you decided to go to Japan?

Neden gazetecilik üzerine uzmanlaşmaya karar verdiniz?

Why did you decide on majoring in journalism?

Bunu yapmamaya ne zaman karar verdiniz?

When did you decide not to do that?

Onun nereye yapılacağına karar verdiniz mi?

Have you decided where to do that?

Siz çocuklar buna ne zaman karar verdiniz?

When did you guys decide this?

Zaten yüzmeye gitmeye karar verdiniz, değil mi?

You've already decided to go swimming, haven't you?

Zaten erken gitmeye karar verdiniz, değil mi?

You've already decided to leave early, haven't you?

Öğle yemeğini nerede yiyeceğinize karar verdiniz mi?

Did you decide where you're going to have lunch?

Tez konunuz üzerinde zaten karar verdiniz mi?

Have you already decided on your thesis topic?

Siz ikiniz ne zaman evlenmeye karar verdiniz?

When did you two decide to get married?

Sipariş etmek istediğiniz şeye karar verdiniz mi?

Have you decided what you want to order?

Doğum gününüzü nerede kutlayacağınıza karar verdiniz mi?

Have you decided where you're going to celebrate your birthday?

Nasıl karar verdiniz böyle bir şey yapmaya?

How did you end up deciding on doing a thing like this?

Ve siz de bu mücadelenin hakkını kesinlikle verdiniz.

and you were definitely up to the challenge.

Kedi için bir isim üzerinde karar verdiniz mi?

Have you decided on a name for the cat?

Bebeğiniz için bir isim üzerinde karar verdiniz mi?

Have you decided on a name for your baby?

- Bana bir şey verdin.
- Bana bir şey verdiniz.

You gave me something.

Yavru köpeğiniz için bir isim üzerinde karar verdiniz mi?

Have you decided on a name for your puppy?

- Tom'a ne kadar para verdin?
- Tom'a ne kadar para verdiniz?

How much money did you give Tom?

Onun doğum günü için ona ne vereceğinize karar verdiniz mi?

Have you made up your mind about what you are going to give Mary for her birthday?

Ama bugün çok iyiydiniz. Yoğun baskı altında bile çok iyi kararlar verdiniz.

But you've done well today. You've made some good decisions, often under pressure.

- Açtım ve bana yiyecek bir şey verdiniz.
- Açtım ve bana yiyecek bir şey verdin.

- I was hungry and you've given me something to eat.
- I was hungry and you gave me something to eat.

- Gelecek yaz nereye gideceğine karar verdin mi?
- Önümüzdeki yaz nereye gideceğinize karar verdiniz mi?

Have you decided where you're going next summer?