Translation of "Tıraşı" in English

0.009 sec.

Examples of using "Tıraşı" in a sentence and their english translations:

Bir saç tıraşı ol.

Get a haircut.

Nerede saç tıraşı olursun?

Where do you get a haircut?

Saç tıraşı olmam gerekiyor.

- I need to have a haircut.
- I need to get a haircut.

Saç tıraşı oldun mu?

Did you get a haircut?

Saç tıraşı olmak istemiyorum.

I don't want to get a haircut.

Sanırım saç tıraşı olmalısın.

- I think you should get a haircut.
- I think that you should get a haircut.

Dün saç tıraşı oldum.

I got a haircut yesterday.

Hâlâ saç tıraşı olmam gerekiyor.

I still need to get a haircut.

Bir saç tıraşı olman gerekiyor.

You need to get a haircut.

Saç tıraşı olmanın zamanı geldi!

It is time you had a haircut!

Tom bir saç tıraşı oldu.

Tom got a haircut.

Cidden saç tıraşı olmam gerekiyor.

I really need to get a haircut.

Gerçekten bir saç tıraşı olmalısın.

You should really get a haircut.

Az önce saç tıraşı oldum.

I just got a haircut.

Sanırım saç tıraşı olmamın zamanı geldi.

I think it's about time for me to get a haircut.

Senin saç tıraşı olmanın zamanı geldi.

It's high time you had a haircut.

Bu hafta saç tıraşı olmana gerek yok.

- You need not have a haircut this week.
- You don't need to get a haircut this week.

Tom az önce bir saç tıraşı oldu.

Tom just got a haircut.

Saç tıraşı olmanın zamanı geldi de geçiyor.

It's about time you got a haircut.

O, ayda üç kez saç tıraşı olur.

He gets a haircut three times a month.

Yolculuğa çıkmadan önce saç tıraşı olmak istiyorum.

I want to get a haircut before I go on the trip.

Bugünlerde bir saç tıraşı olmanın maliyeti nedir?

How much does it cost to get a haircut nowadays?

Şimdi bir saç tıraşı olmana gerek yok.

You need not have a haircut right now.

Tom ayda bir kere saç tıraşı olur.

Tom gets a haircut once a month.

- Ben sakalımı tıraş edemem.
- Ben sakal tıraşı olamam.

I cannot shave my beard.

Saç tıraşı olmak ona 3,000 yene mal oldu.

It cost him 3,000 yen to get a haircut.

Tom, ilkbahara kadar saç tıraşı olmamaya karar verdi.

Tom has decided not to get a haircut until spring.

Tom'un saç tıraşı olduğu yaz mevsimini hatırlayabiliyor musun?

Can you remember the summer Tom shaved his head?

- Tom saçını kestirmeli.
- Tom'un saç tıraşı olması lazım.

Tom should get a haircut.

ABD saç tıraşı olmak için dünyadaki en tehlikeli yer.

The USA is the most dangerous place in the world to have a haircut.

Tom'un sakal tıraşı olmadan önce daha iyi göründüğünü düşünüyorum.

- I think Tom looked better before he shaved his beard off.
- I think Tom looked better before he shaved off his beard.
- I think that Tom looked better before he shaved off his beard.
- I think that Tom looked better before he shaved his beard off.

- Hiç sakalını tıraş ettin mi?
- Hiç sakal tıraşı oldun mu?

Have you ever shaved your beard?

Sen bahsedinceye kadar Tom'un saç tıraşı olduğunu gerçekten fark etmedim.

I hadn't really noticed Tom got a haircut until you mentioned it.

Tom saç tıraşı olmak için gitti ama yakında geri dönmeli.

Tom has gone to get a haircut, but he should be back soon.

- Sık sık saçını kestiriyor musun?
- Sık sık saç tıraşı olur musun?

Do you get a haircut often?