Translation of "Olmam" in English

0.025 sec.

Examples of using "Olmam" in a sentence and their english translations:

Yönetici olmam istendi.

I've been asked to become the manager.

Dikkatli olmam gerekecek.

I'll have to be careful.

Emin olmam gerekiyordu.

I needed to be sure.

Tıraş olmam gerek.

I need to shave.

Emin olmam gerekiyor.

I need to be sure.

Orada olmam gerekmiyordu.

I wasn't supposed to be there.

Molada olmam gerekiyor.

I'm supposed to be on break.

Pazarları evde olmam.

On Sundays, I'm not at home.

Yatakta olmam gerekiyor.

I'm supposed to be in bed.

Yatakta olmam gerekir.

I should be in bed.

Emekli olmam gerekiyor.

I need to retire.

Orada olmam gerekmiyor.

I don't need to be there.

Avustralya'da olmam gerekiyor.

I'm supposed to be in Australia.

Omzumdan ameliyat olmam gerekiyordu

But I needed shoulder surgery,

Büyüklerime saygılı olmam öğretildi.

I was taught to respect my elders.

Masamı paylaşmaktan rahatsız olmam.

I don't mind sharing my table.

Saç tıraşı olmam gerekiyor.

- I need to have a haircut.
- I need to get a haircut.

Ameliyat olmam gerekir mi?

Do I need the surgery?

Şok olmam gerekiyor mu?

Am I supposed to be shocked?

Burada olmam gerekiyor mu?

Am I supposed to be here?

Burada olmam gerektiğini sanmıyorum.

- I don't think I should be here.
- I don't think that I should be here.

Sıcak havadan rahatsız olmam.

I don't mind hot weather.

Şimdi burada olmam gerekmiyor.

I don't need to be here right now.

Burada olmam gerektiğimi sanmıyorum.

- I don't think I'm supposed to be here.
- I don't think that I'm supposed to be here.

Eve gidiyor olmam gerekir.

I should be getting home.

Burada olmam gerekmediğini biliyorum.

- I know I'm not supposed to be here.
- I know that I'm not supposed to be here.

Seninle birlikte olmam gerekiyor.

I need to be with you.

Şimdi okulda olmam gerekiyor.

I'm supposed to be at school now.

Benim yenilikçi olmam gerekecek.

I'll have to be innovative.

Benim sessiz olmam istendi.

I was asked to be quiet.

Ben asla sarhoş olmam.

I never get drunk.

Dün gitmiş olmam gerekiyordu.

I was supposed to leave yesterday.

Ameliyat olmam gerekiyor mu?

Do I need an operation?

İğne olmam gerekiyor mu?

Do I need a shot?

Endişeli olmam gerekiyor mu?

Should I be concerned?

Hâlâ hayatta olmam şaşırtıcı.

It's amazing I'm still alive.

Anahtarlarımı unutmuş olmam mümkün.

It is possible that I have forgotten my keys.

Çok sık hasta olmam.

I don't get sick very often.

Sadece yalnız olmam gerekiyor.

I just need to be alone.

Ben soruna neden olmam.

I don't cause trouble.

Ayakta durmaktan rahatsız olmam.

I don't mind standing.

Onlara yardımcı olmam gerek.

- I need to help them.
- I have to help them.
- I've got to help them.

Pazartesileri asla boş olmam.

I'm never free on Mondays.

Bugün okulda olmam gerekiyor.

I'm supposed to be at school today.

Bugün Boston'da olmam gerekiyor.

I'm supposed to be in Boston today.

Daha dikkatli olmam gerekiyor.

- I need to be more careful.
- I need to be more alert.

Nasıl yardımcı olmam gerekiyor?

How am I supposed to help?

Agresif olmam gerektiğini biliyordum.

I knew I needed to be aggressive.

Dün burada olmam gerekiyordu.

I was supposed to be here yesterday.

Orada seninle olmam gerek.

I should be there with you.

Bana sessiz olmam söylendi.

I was told to be quiet.

Kayıt olmam gerekiyor mu?

Do I need to be registered?

Pazartesi evde olmam gerekiyor.

I need to be home on Monday.

Çalışıyor olmam gerektiğini biliyorum.

- I know I should be studying.
- I know that I should be studying.

Sabırlı olmam gerektiğini biliyorum.

- I know I need to be patient.
- I know that I need to be patient.

Yarın burada olmam gerekiyor.

I need to be here tomorrow.

Bugün burada olmam gerekmiyordu.

I wasn't supposed to be here today.

Bunu yapıyor olmam gerekmiyor.

I'm not supposed to be doing that.

Bugün Avustralya'da olmam gerekiyor.

I'm supposed to be in Australia today.

Daha dikkatli olmam gerek.

I should be more careful.

Daha sabırlı olmam gerekiyor.

I need to be more patient.

- Olmam gerektiği kadar özenli değilim.
- Olmam gerektiği kadar dikkatli değilim.

I'm not as attentive as I should be.

Ve evde ailemle olmam gerekiyordu.

and I wanted to be home with my family.

Şimdi uyuyor olmam gerektiğini biliyorum.

- I know I should be sleeping now.
- I know that I should be sleeping now.

Olmam gereken bir yer yok.

I don't have anywhere I need to be.

Yalnız olmam gerek böylece düşünebilirim.

I need to be alone so I can think.

Olmam gerektiği kadar dikkatli değildim.

- I wasn't as careful as I should've been.
- I wasn't as careful as I should have been.

Olmam gerektiği kadar yardımsever değildim.

- I wasn't as helpful as I should've been.
- I wasn't as helpful as I should have been.

Olmam gerektiği kadar itaatkâr değilim.

I'm not as observant as I should be.

Olmam gereken kadar yaratıcı değilim.

I'm not as creative as I should be.

Gerçekten burada olmam gerekiyor mu?

Do I really need to be here?

Daha dikkatli olmam gerektiğini düşünüyorum.

- I think I should've been more careful.
- I think I should have been more careful.

Hâlâ saç tıraşı olmam gerekiyor.

I still need to get a haircut.

Önümüzdeki pazartesi Boston'da olmam gerekiyor.

I'm supposed to be in Boston next Monday.

Sebep olmadan asla kızgın olmam.

I'm never angry without reason.

İyi olduğundan emin olmam gerekiyordu.

I had to make sure you were OK.

Meşgul olmam gereken işlerim var.

I have things to attend to.

Olmam gereken bir yerim var.

I've got someplace I need to be.

- Burada olmam gerekiyor
- Burada olmalıyım.

- I need to be here.
- I have to be here.
- I must be here.

Bunu anladığına emin olmam gerekiyor.

I need to be sure that you understand this.

Buraya geleceğinden emin olmam gerekiyordu.

I needed to make sure you'd come here.

Burada olmam bile doğru değil.

- I shouldn't even be here.
- I'm not even supposed to be here.

Yerinde olsam, çok emin olmam.

I wouldn't be too sure if I were you.

Burada olmam bile doğru değildi.

I wasn't even supposed to be here.

Şimdi görev başında olmam gerekiyor.

I'm supposed to be on duty now.

Bununla aynı fikirde olmam gerekiyor.

I'd have to agree with that.

Daha sonra bundan pişman olmam.

I wouldn't regret this later.

Tom'la konuşuyor olmam gerekiyor mu?

Should I be talking to Tom?

Neden sana kızgın olmam gerekir?

Why should I be mad at you?

Dün orada olmam gerektiğini unuttum.

I forgot that I was supposed to be there yesterday.

Benim hatalı olmam oldukça mümkün.

It's quite possible that I'm mistaken.

Bir süre yalnız olmam gerekiyor.

I need to be alone for a while.

Pazartesi günü orada olmam gerekiyor.

I should be there on Monday.

- Burada olmamalıyım.
- Burada olmam gerekmiyor..

- I shouldn't be here.
- I'm not supposed to be here.

Benim daha dikkatli olmam gerekiyor.

I need to be more alert.

Onlar için orada olmam gerekiyor.

I need to be there for them.

Onlar için mutlu olmam gerekir.

I should be happy for them.

Onun için mutlu olmam gerekir.

I should be happy for her.

Tom emekli olmam gerektiğini düşünüyor.

- Tom thinks I should retire.
- Tom thinks that I should retire.