Translation of "Servet" in English

0.026 sec.

Examples of using "Servet" in a sentence and their english translations:

O, bir servet kazanmadı, servet onu kazandı.

He has not acquired a fortune; the fortune has acquired him.

Servet toplamaya çalıştı.

He tried to accumulate wealth.

Bir servet yapacağız.

We'll make a fortune.

Bir servet edinebilirdik.

- We could've made a fortune.
- We could have made a fortune.

Bir servet yaptım.

I made a fortune.

Servet kazanmakla ilgilenmiyorum.

- The acquisition of wealth does not interest me.
- I am not interested in acquiring wealth.

Servet kibir doğurur.

Wealth breeds arrogance.

Ve servetine servet katıyor

and adds wealth to your fortune

O bir servet adamı.

He is a man of wealth.

Amcam bir servet yaptı.

My uncle made a fortune.

Tom muhtemelen servet yapacak.

Tom is likely to make a fortune.

Mary oğullarına servet bırakmadı.

Mary left no wealth to her sons.

Bu elmas servet tutar.

This diamond costs a fortune.

Servet arayışı beni ilgilendirmiyor.

- I am not interested in the pursuit of wealth.
- The pursuit of wealth does not interest me.

Leyla bir servet edindi.

Layla made a fortune.

Servet cazibesini asla anlamayacağım.

I will never understand the allure of wealth.

Tom bir servet kazanmıştı.

Tom made a fortune.

Servet ve para hakkındaki hislerinizi,

Your feelings about wealth and money,

Devam eden servet ve eşitsizlik,

regarding the ongoing disparity and fortunes between women and men;

Adam büyük bir servet yaptı.

The man built up a large fortune.

Tüm servet onun kızına gidecek.

All the property will go to his daughter.

Oğluna büyük bir servet bıraktı.

He left his son a large fortune.

O, petrolde bir servet yaptı.

He made a fortune in oil.

O, oğluna bir servet bıraktı.

- He left his son a fortune.
- He bequeathed his son a fortune.

O büyük bir servet biriktirdi.

He accumulated a large fortune.

Tom borsada bir servet kaybetti.

Tom lost a fortune in the stock market.

Tom eşine bir servet bıraktı.

Tom left his wife a fortune.

Bunu yaparak bir servet kazanabilirdim.

I could make a fortune doing this.

Kızına büyük bir servet bıraktı.

He left his daughter a great fortune.

Tom'un servet değeri ne kadar?

How much is Tom's estate worth?

Tom büyük bir servet biriktirdi.

Tom accumulated a large fortune.

Servet gittikçe daha konsantre oluyor.

Wealth is becoming more and more concentrated.

Bir servet harcamadan kendinizi şımartabilirsiniz.

You can indulge yourself without spending a fortune.

Çiftçi oğullarına hiçbir servet bırakamadı.

The farmer could leave no wealth to his sons.

Tom petrolde bir servet yaptı.

Tom made a fortune in oil.

O, borsada bir servet kaybetti.

He lost a fortune in the stock market.

Tom oğluna bir servet bıraktı.

Tom left his son a fortune.

Tom bir servet harcamış olmalı.

- Tom must have spent a fortune.
- Tom must've spent a fortune.

Tom muazzam bir servet toplamış.

Tom amassed an enormous fortune.

Öldüğünüzde dünyadaki tüm servet değersizdir.

All the wealth in the world is worthless when you're dead.

Kayıp ün ve servet var.

There is fame and fortune lost.

Tom muhtemelen bir servet kazanacak.

Tom will probably make a fortune.

Kumarda bir gecede servet kaybetti.

He gambled away a fortune in one night.

Tom bir gecede bir servet kaybetti.

Tom gambled away a fortune in one night.

Çocuklarına çok büyük bir servet bıraktı.

He left an immense fortune to his children.

Büyükannem bize büyük bir servet bıraktı.

My grandmother left us a great fortune.

Oğluna hatırı sayılır bir servet bıraktı.

He bequeathed a considerable fortune to his son.

Fred eşine büyük bir servet bıraktı.

Fred left his wife a large fortune.

Servet mirasçılar arasında eşit olarak bölündü.

The property was divided equally among the heirs.

Karısına çok büyük bir servet bıraktı.

He left his wife an enormous fortune.

Ölmeden önce büyük bir servet biriktirdi.

He amassed a large fortune before he died.

O, vasiyetinde karısına bir servet bıraktı.

In his will, he left a fortune to his wife.

Ben bunun için bir servet ödedim.

I paid a fortune for this.

Tom oğluna büyük bir servet bıraktı.

- Tom left a large fortune to his son.
- Tom left his son a large fortune.

Tom çocukları için hiçbir servet bırakmadı.

Tom left no wealth to his children.

Babam bana büyük bir servet bıraktı.

My father left me a large fortune.

Servet bize her zaman mutluluk getirmez.

Wealth does not always bring us happiness.

Tom büyük servet sahibi bir adamdır.

Tom is a man of great wealth.

Servet ve sağlık el ele gider.

Wealth and health go hand in hand.

Tom büyük bir servet miras aldı.

Tom inherited a large fortune.

- Ilk servet sağlıktır.
- İlk zenginlik sağlıktır.

The first wealth is health.

Tüccar, savaş sonrası döneminde muazzam servet biriktirdi.

The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.

- Sağlık zenginliğin üstündedir.
- En büyük servet sağlıktır.

Health is above wealth.

Tom bunun için bir servet ödemiş olmalı.

- Tom must've paid a fortune for it.
- Tom must have paid a fortune for it.

Tom evi için bir servet ödemiş olmalı.

- Tom must've paid a fortune for his house.
- Tom must have paid a fortune for his house.

O akıllıca yatırım yaparak, bir servet biriktirmiş.

By investing wisely, she accumulated a fortune.

Geçen ay telefon faturasına bir servet harcadım.

Last month I spent a fortune on the telephone bill.

O akıllıca yatırım yaparak bir servet biriktirmiş.

She accumulated a fortune by investing wisely.

O çok çalışma sayesinde bir servet yaptı.

He has made a fortune through hard work.

Tom yeni evine bir servet harcamış olmalı.

- Tom must have spent a fortune on his new house.
- Tom must've spent a fortune on his new house.

Ölüm kapınızı çaldığında dünyadaki tüm servet faydasızdır.

All the wealth in the world is useless when death comes knocking on your door.

O öldü ve oğluna bir servet bıraktı.

He died and left his son a fortune.

O ün veya servet düşünmeden kendini resme adadı.

He dedicated himself to painting, without thinking of fame or fortune.

- Sağlık zenginlikten daha önemlidir.
- En büyük servet sağlıktır.

Health is more important than wealth.

Dan Linda'nın ölümünden bir servet alabileceğinin iyi farkındaydı.

Dan was well aware that he could get a fortune from Linda's death.

En iyi satan romanı yazarak bir servet yaptı.

He made a fortune by writing a best selling novel.

Ben sansüre inanıyorum. Onun sayesinde bir servet yaptım.

I believe in censorship. I made a fortune out of it.

- Sağlık zenginlikten daha değerlidir.
- En büyük servet sağlıktır.

Health is more valuable than wealth.

- Sağlık, zenginlikten daha değerlidir.
- En büyük servet sağlıktır.

Health is worth more than wealth.

Eğitimin amacı servet veya statü değil ama kişisel gelişim.

The goal of education is not wealth or status, but personal development.

O, fakir bir ailede doğduğu için, servet için endişeli.

Born in a poor family, he is anxious for wealth.

Saplantılı servet arzusu, insanlık tarihinin büyük yıkıcı güçlerinden biri olmuştur.

The obsessive desire of wealth has been one of the great destructive forces of human history.

Sami, popüler deniz ürünleri restoranı ile küçük bir servet kazandı.

Sami built a small fortune with his popular seafood restaurant.

Babası tarafından ona bırakılan servet onun rahat bir şekilde yaşamasını sağlar.

The property left him by his father enables him to live in comfort.

- Sağlık servetten daha iyidir.
- En büyük servet sağlıktır.
- Sağlık zenginlikten iyidir.

Health is better than wealth.

Bu iki ya da üç yıl içinde, büyük miktarda servet sahibi oldu.

- He acquired a vast amount of wealth in these few years.
- In these two or three years, he acquired a large amount of wealth.

Norveç'in egemen servet fonu o kadar büyüktür ki evrak üzerinde her Norveçli bir milyonerdir.

Norway's sovereign wealth fund is so large, that every Norwegian is a millionaire on paper.

- Adam paraya para demiyor.
- Şu arkadaş para içinde yüzüyor.
- Şu arkadaş servet içinde yüzüyor.

That dude is rolling in dough.