Translation of "Ilgilenmiyorum" in English

0.016 sec.

Examples of using "Ilgilenmiyorum" in a sentence and their english translations:

İlgilenmiyorum.

- I am not interested.
- I'm not interested.

Sporla ilgilenmiyorum.

I don't go in for sports.

Tom'la ilgilenmiyorum.

I'm not interested in Tom.

Politikayla ilgilenmiyorum.

I'm not interested in politics.

Futbolla ilgilenmiyorum.

I'm not interested in football.

Seninle ilgilenmiyorum.

I'm not interested in you.

Ayrıntılarla ilgilenmiyorum.

I'm not concerned with the details.

Onunla ilgilenmiyorum.

I'm not interested in that.

Sadece ilgilenmiyorum.

I'm just not interested.

Üzgünüm, ilgilenmiyorum.

Sorry, I'm not interested.

Mazeretlerinle ilgilenmiyorum.

I'm not interested in your excuses.

Bak, ilgilenmiyorum.

Look, I'm not interested.

Geçmişinle ilgilenmiyorum.

I don't care about your past.

Seksle ilgilenmiyorum.

- I am not interested in sex.
- I'm not interested in sex.
- I am uninterested in sex.

Gerçekten ilgilenmiyorum.

I'm not really interested.

Tarihle ilgilenmiyorum.

I'm not interested in history.

Şiirle ilgilenmiyorum.

I'm not interested in poetry.

Detaylarla ilgilenmiyorum.

I'm not interested in the details.

Ben bununla ilgilenmiyorum.

I am not concerned with this.

Senin düşüncenle ilgilenmiyorum.

I'm not interested in your opinion.

Bilim kurguyla ilgilenmiyorum.

I'm not interested in science fiction.

Ben teknelerle ilgilenmiyorum.

I don't care about boats.

Siyasetle hiç ilgilenmiyorum.

- I am not interested in politics at all.
- I'm not interested in politics at all.

Ben onunla ilgilenmiyorum.

I'm not interested in him.

Gerçekten tarihle ilgilenmiyorum.

I'm really not interested in history.

Gerçekten onunla ilgilenmiyorum.

I'm really not interested in that.

İlgilenmiyorum. Defol git.

I'm not interested. Buzz off.

Ben dedim: "İlgilenmiyorum."

I said: "I'm not interested."

Tom'un düşündüğüyle ilgilenmiyorum.

I'm not interested in what Tom thinks.

Dinle, gerçekten ilgilenmiyorum.

Listen, I'm not really interested.

Bak, gerçekten ilgilenmiyorum.

Look, I'm really not interested.

Fizikle hiç ilgilenmiyorum.

- I'm not in the least interested in physics.
- I'm not at all interested in physics.
- I'm not interested in physics at all.

Asla sonuçla ilgilenmiyorum.

I am not in the least concerned about the result.

Onu yapmakla ilgilenmiyorum.

I'm not interested in doing that.

Ne düşündüğünle ilgilenmiyorum.

I'm not interested in what you think.

Asyalı kişilerle ilgilenmiyorum.

I'm not into Asian guys.

Artık siyasetle ilgilenmiyorum.

I don't care about politics.

Teşekkürler, ama ilgilenmiyorum.

Thanks, but I'm not interested.

Ben sporla ilgilenmiyorum.

- I am not interested in sports.
- I am not interested in sport.
- I'm not interested in sports.

Tom'un yaklaşımıyla ilgilenmiyorum.

I don't care for Tom's approach.

Dans etmekle ilgilenmiyorum.

I have no interest in dancing.

Servet kazanmakla ilgilenmiyorum.

- The acquisition of wealth does not interest me.
- I am not interested in acquiring wealth.

Özel olarak ilgilenmiyorum.

I don't particularly mind.

Ben hiç ilgilenmiyorum.

- I'm not at all interested.
- I'm not interested at all.

Hayallerinize paramı koymakla ilgilenmiyorum.

I have no interest in putting my money into your dreams.

Sabırla dinliyorum ama ilgilenmiyorum.

I am patiently listening, but I don't feel interested.

O tür şeyle ilgilenmiyorum.

I don't go in for that sort of thing.

O olayla özellikle ilgilenmiyorum.

I'm not particularly interested in that event.

Ne satarsan sat ilgilenmiyorum.

Whatever you're selling, I'm not interested.

Senin kim olduğunla ilgilenmiyorum.

I don't care who you are.

Ben gerçekten siyasetle ilgilenmiyorum.

I'm really not interested in politics.

Gerçekten o kadar ilgilenmiyorum.

I'm not really that interested.

Ben senin teorilerinle ilgilenmiyorum!

I'm not interested in your theories!

Bu tür filmle ilgilenmiyorum.

I'm not interested in that kind of movie.

Tom hakkında konuşmakla ilgilenmiyorum.

I'm not interested in talking about Tom.

Ben maddi kazançlarla ilgilenmiyorum.

I'm not interested in material gains.

Ben senin sorunlarınla ilgilenmiyorum.

I'm not interested in your problems.

Ben senin dininle ilgilenmiyorum.

I'm not interested in your religion.

Senin kadar siyasetle ilgilenmiyorum.

I'm not as interested in politics as you are.

Ben maddi kazançla ilgilenmiyorum.

- I'm not interested in material gain.
- I am not interested in material gain.

Teşekkür ederim ama ilgilenmiyorum.

- Thanks, but I'm not interested.
- Thank you, but I'm not interested.

Ben sadece onunla ilgilenmiyorum.

I'm just not interested in that.

Onu kimin yaptığıyla ilgilenmiyorum.

- I don't care who does that.
- I don't care who does this.

Ben o işle ilgilenmiyorum.

I'm not interested in that job.

Bunu tekrar yapmakla ilgilenmiyorum.

I'm not interested in doing that again.

Bunu yapmakla pek ilgilenmiyorum.

I'm not very interested in doing that.

Sattığınız hiçbir şeyle ilgilenmiyorum.

I'm not interested in anything you're selling.

Ben flört etmekle ilgilenmiyorum.

I'm not interested in dating.

Bugün onu yapmakla ilgilenmiyorum.

I'm not interested in doing that today.

Şimdi onu yapmakla ilgilenmiyorum.

I'm not interested in doing that now.

Tom'un konserine gitmekle ilgilenmiyorum.

I'm not interested in going to Tom's concert.

Onu yapmakla hiç ilgilenmiyorum.

I'm not interested in doing that at all.

- Kayıtlara geçsin, ben hiç ilgilenmiyorum.
- Kayıt için, ben hiç ilgilenmiyorum.

For the record, I'm not at all interested.

Sonradan sahip olduğumda onunla ilgilenmiyorum.

I didn't care about it.

Ben beyzbol maçına gitmekle ilgilenmiyorum.

I'm not interested in going to the baseball game.

Ciddi bir ilişki ile ilgilenmiyorum.

I'm not interested in a serious relationship.

Bir şeyle meşgulüm, başkasıyla ilgilenmiyorum.

For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested.

Bugün bir müzeye gitmekle ilgilenmiyorum.

I'm not interested in going to any museums today.

Ailemin kim olduğunu bulmakla ilgilenmiyorum.

I'm not interested in finding out who my birth parents are.

Bak, gerçekten ilgilenmiyorum, tamam mı?

Look, I'm really not interested, OK?

Ben kişisel olarak ilgilenmiyorum artık.

I personally don't care anymore.

Eskisi kadar politika ile ilgilenmiyorum.

I'm not as interested in politics as I used to be.

Genel olarak, ben siyasetle ilgilenmiyorum.

On the whole, I'm not interested in politics.

Kimya ile zerre kadar ilgilenmiyorum.

I'm not a bit interested in chemistry.

Ben fizikle zerre kadar ilgilenmiyorum.

I'm not in the least interested in physics.

- Bilime ilgi duymuyorum.
- Bilimle ilgilenmiyorum.

I'm not interested in science.

Başkalarının benim hakkımda düşündüğü ile ilgilenmiyorum.

I'm not interested in what others think about me.

Üzgünüm ama bu konuyla pek ilgilenmiyorum.

Sorry, but I'm not very interested in that subject.

Söylemek zorunda olduğun hiçbir şeyle ilgilenmiyorum.

I'm not interested in anything you have to say.

- Bununla ilgilenmiyorum.
- Ben bununla ilgili değilim.

- I am not interested in this.
- I'm not interested in this.

Onunla ilgilenmiyorum. O sadece bir arkadaş.

I'm not interested in him. He's just a friend.

Rol yapma oyunlarıyla zerre kadar ilgilenmiyorum.

I'm not the least bit interested in role-playing games.

Senin ilgilendiğini düşündüğüm aynı şeylerle ilgilenmiyorum.

I'm not interested in the same things I think you're interested in.

Teorilerinden bir tane daha işitmekle ilgilenmiyorum.

I'm not interested in hearing any more of your theories.

- Ben parayla ilgilenmiyorum.
- Paraya ilgim yok.

I have no interest in money.