Translation of "Adamı" in English

0.012 sec.

Examples of using "Adamı" in a sentence and their english translations:

Vitrovius Adamı

Vitrovius Man

Adamı görüyorum.

- I see the fellow.
- I see the young man.

Adamı tanımıyorsun.

You don't know jack.

Bu adamı sevmiyor

does not like this man

Tom hayallerimin adamı.

Tom is the man of my dreams.

Jim sözünün adamı.

Jim is a man of his word.

O adamı dinlemeyin.

Don't listen to that man.

Adamı görmedin mi?

Didn't you see the man?

Hangi adamı görüyorsun?

What man do you see?

O adamı hatırlıyorum.

I remember that guy.

Doğru adamı bekliyorum.

I'm waiting for the right man.

Yeni adamı sevmiyorum.

I don't like the new guy.

Biz adamı dövdük.

We beat the man up.

Köpek adamı ısırdı.

The dog bit the man.

Adamı gördüğümü hatırlamıyorum.

I have no recollection of seeing the man.

Bu adamı dinleme.

Don't listen to this man.

Bu adamı severim!

- I love this man!
- I love this man.

O adamı tanımıyorum.

I don't know this man.

O adamı tanıyorum.

- I recognize that guy.
- I know that guy.

O adamı sevmiyorum.

I don't like that guy.

Yaşlı adamı sevdim.

I loved the old man.

O adamı vuracağım.

I'm going to shoot that guy.

Oradaki adamı tanıyorum.

I know that man over there.

Bu adamı tanımıyorum.

I don't know this man.

Sami adamı tanıdı.

Sami recognized the guy.

Akıllı adamı severim.

I love smart guys.

- Bu adamı gördünüz mü?
- Bu adamı gördün mü?

Did you see this man?

Bu adamı hepiniz tanıyorsunuz.

You all know this man.

- Adamı uğraştırıyorsun.
- İşleri zorlaştırıyorsun.

You're being difficult.

Ah! Bu adamı tanıyorum!

- Oh! I know the man.
- Oh! I know this man!

Bilim adamı olmaya kararlıyım.

I am determined to be a scientist.

Polis adamı suçüstü yakaladı.

The policeman arrested the man on the spot.

Öfkeli adamı yatıştırmaya çalıştı.

He tried to soothe the angry man.

O, o adamı öldürdü.

- He killed him.
- He killed that man.

O adamı çalmakla suçladı.

He accused the man of stealing.

Tom bir eylem adamı.

Tom is a man of action.

O bir eylem adamı.

He is a man of action.

O bir servet adamı.

He is a man of wealth.

Polis adamı kolundan yakaladı.

The policeman caught the man by the arm.

Birlikte geldiğin adamı tanıyorum.

I know the man you came with.

O adamı tanıyor musun?

Do you recognize that man?

Evlenmek istediğim adamı buldum.

I found the man I want to marry.

O adamı gerçekten seviyorum.

I really like that guy.

Kaç tane adamı öldürdün?

How many men have you killed?

Adamı parayı çalarken yakaladım.

I caught the man stealing the money.

O genç adamı seviyorum.

I like that young man.

Sanırım o adamı tanıyorum.

I think I know that guy.

Bu adamı gerçekten seviyorum.

I really like this guy.

Görünmez adamı görebilir misin?

Can you see the invisible man?

Bu adamı tanıyor musun?

Do you know this man?

Orada oturan adamı tanıyorum.

I know the man sitting over there.

Polis koşan adamı yakaladı.

The policeman captured the man who was running.

Soldan beşinci adamı öp.

Kiss the fifth man from the left.

Bu adamı zaten gördüm.

I have already seen this man.

Tom bir bilim adamı.

- Tom is a scholar.
- Tom is a man of learning.
- Tom is a man of erudition.

Polis bir adamı tutukladı.

Police arrested one man.

Kimse o adamı sevmiyor.

Nobody likes that guy.

Ben bu adamı seviyorum!

- I love this man!
- I love this man.

O adamı tanıdığını yalanladı.

He denied that he knew that man.

Tom bir iş adamı.

Tom is a businessman.

Köpek, adamı nasıl ısırdı?

How did the dog bite the man?

Bir yerde adamı gördüm.

I've seen the guy somewhere.

Tom hayallerimin adamı değildi.

Tom was not the man of my dreams.

Polis iki adamı tutukladı.

The police arrested two men.

Polis üç adamı tutukladı.

The police arrested three men.

Polis dört adamı tutukladı.

The police arrested four men.

Kim bu adamı tanıyor?

Who knows this guy?

Kim o adamı tanıyor?

Who knows that guy?

Perdenin arkasındaki adamı önemseme.

Pay no mind to the man behind the curtain.

Arthur kötü adamı oynuyor.

- Arthur is playing the bad guy.
- Arthur plays the role of the villain.

Polis yanlış adamı tutukladı.

The police arrested the wrong man.

Şu adamı tanımıyor musun?

Don't you recognize that man?

O, adamı tanıdığını kanıtladı.

She testified that she saw the man.

Ben o adamı tanımadım.

I didn't recognize that guy.

Polisler kötü adamı yakaladı.

The cops caught the bad guy.

Ben o adamı tanımıyorum.

I don't recognize that guy.

Sami fotoğraftaki adamı tanıdı.

Sami recognized the man in the photo.

Oradaki adamı tanıyor musun?

Do you know that guy over there?

Sami yanlış adamı öldürdü.

Sami killed the wrong man.

Sami o adamı affetti.

Sami has forgiven that guy.

- Bu genç adamı tanıyor musun?
- Bu genç adamı tanıyor musunuz?

Do you know this young man?

Kişi düşünce adamı olarak hareket etmeli ve eylem adamı olarak düşünmelidir.

One must act as a man of thought and think as a man of action.

Türklük düşmanı bir adamı getirirseniz

If you bring a man who is an enemy of Turkishness

Resimdeki bu adamı tanıyor musun?

Do you know this man in the picture?

Yaralı adamı çimin üzerine koyduk.

We laid the injured man on the grass.

Yaşlı adamı memnun etmek zordur.

The old man is hard to please.

Büyük bir bilim adamı oldu.

He grew up to be a great scientist.

Bir adamı bir kadınla karşılaştırmamalısın.

You must not compare a man with a woman.