Translation of "Işaret" in English

0.056 sec.

Examples of using "Işaret" in a sentence and their english translations:

- Bu iyi bir işaret.
- Bu iyiye işaret.

This is a good sign.

Konuyu işaret edeceğim.

I'm going to really beckon.

Diğerlerini işaret etme.

Don't point at others.

- İşaret et.
- Göster.

Point it out.

İşaret dilini biliyorum.

I know sign language.

Bu bir işaret.

- It's a sign.
- That's a sign.

Beni işaret etme.

Don't point your finger at me.

İşaret hemen kaldırıldı.

The sign was immediately removed.

İşaret dillerini severim.

I love sign languages.

Dağı işaret etti.

He pointed towards the mountain.

Polis onun işaret parmağı ile bana işaret etti.

The policeman beckoned to me with his forefinger.

- O işaret ne diyor?
- O işaret ne anlama gelir?

What does that sign say?

Bir şeye işaret ederdi.

and something I didn't see the point of.

İnsanları işaret etmek kalabalıktır.

- It is rude to point at people.
- It's rude to point at people.

Biz işaret dili konuştuk.

We talked in sign language.

Sessizlik rızayı işaret eder.

Silence implies consent.

Başkalarını işaret etmek kabalıktır.

It is rude to point at others.

Büyük bir işaret var.

There's a big sign.

Tanrı bir işaret gönderdi.

God sent a sign.

Bana mı işaret ediyorsunuz?

Are you pointing at me?

Bu iyiye işaret değil.

- This is not a good sign.
- That's not a good sign.

Tom Mary'yi işaret etti.

Tom pointed a finger at Mary.

Tom tavanı işaret etti.

Tom pointed toward the ceiling.

Tom gökyüzünü işaret etti.

Tom pointed at the sky.

Öğretmen tahtaya işaret etti.

The teacher pointed to the blackboard.

Başlamak için işaret bekliyorlardı.

They were watching for the signal to start.

O iyiye işaret değil!

It doesn't bode well!

Bu bir işaret mi?

Is this a sign?

Tom ekrana işaret etti.

Tom pointed to the screen.

Tom göğsünü işaret etti.

Tom pointed to his chest.

Tom işaret lambasını açtı.

Tom put on his blinker.

Tom kapıyı işaret etti.

Tom motioned to the door.

Tom caddeyi işaret etti.

Tom motioned up the street.

Bana bir işaret ver.

Give me a sign.

Bu bir işaret olmalı.

It must be a sign.

Onun hatasını işaret ediyorum.

I'm pointing the finger at his mistake.

İşaret parmağım birden kaşındı.

My index finger was suddenly itchy.

Polis durmamı işaret etti.

The policeman signed to me to stop.

Tom işaret dilini öğrendi.

Tom learned sign language.

Herkes Tom'u işaret etti.

Everyone pointed at Tom.

Bu kötüye işaret mi?

Is this a bad sign?

Tom yere işaret etti.

Tom pointed to the ground.

Bu kötü bir işaret.

This is a bad sign.

İşaret dilini biliyor musun?

Do you know sign language?

Buraya bir işaret koyalım.

Let's set up a sign here.

Bu iyi bir işaret.

That's a good sign.

Tom girmemi işaret etti.

Tom motioned for me to enter.

O harika bir işaret.

That's a great sign.

Sami işaret dilini öğrendi.

Sami learned sign language.

İşaret dilleri görsel dildir.

Sign languages are visual language.

Birleşik Devletler ve İngiltere'nin farklı işaret dilleri vardır. Meksika İşaret Dili de İspanyolca İşaret Dili'nden farklıdır.

The United States and Britain have different sign languages. Mexican Sign Language also differs from Spanish Sign Language.

- Bu işaret "Hayvanları beslemeyin." diyor.
- Bu işaret diyor ki: "Hayvanları beslemeyin!"

- This sign says "do not feed the animals."
- This sign says: "Don't feed the animals!"

- Sence bu bir işaret mi?
- Onun bir işaret olduğunu mu düşünüyorsun?

Do you think it's a sign?

BSL'nin açılımı İngiliz İşaret Dili,

BSL stands for British Sign Language,

Fransızları savunmak için işaret verdi.

gave the signal to support the French charge.

Sağır insanlar işaret diliyle konuşabilirler.

Deaf people can talk in sign language.

Ateş maşasıyla işaret parmağımı yaktım.

I burned my forefinger on fire tongs.

Rüzgar gülü kuzeyi işaret ediyor.

The weather vane points north.

O, sayfaya bir işaret koydu.

He put a mark on the page.

Tom bazı sorunlara işaret etti.

Tom pointed out some problems.

O, oradaki kuleyi işaret etti.

He pointed to the tower over there.

Bunu bir işaret olarak alırım.

- I would take it as a sign.
- I'd take it as a sign.

Bu işaret ne anlama geliyor?

What does this sign mean?

Tom'un işaret dili bildiğine inanamıyorum.

I can't believe Tom knows sign language.

Tom Mary'ye oturmasını işaret etti.

Tom motioned Mary to sit down.

Buna işaret ettiğin için teşekkürler.

Thanks for pointing this out.

Tom oturma odasını işaret etti.

Tom pointed to the living room.

Tom arka odayı işaret etti.

Tom pointed to the back room.

Tom kırık farı işaret etti.

Tom pointed to the broken headlight.

Tom yangın çıkışını işaret etti.

Tom pointed to the fire escape.

Tom arka kapıyı işaret etti.

Tom pointed to the back door.

Bu işaret "Hayvanları beslemeyin." diyor.

This sign says "do not feed the animals."

Tom sessizlik için işaret etti.

Tom motioned for silence.

O iyi bir işaret olmalı.

That's got to be a good sign.

Sanırım bu iyi bir işaret.

I guess that's a good sign.

Bu genellikle iyi bir işaret.

That's usually a good sign.

Tom gözleriyle Mary'yi işaret etti.

Tom signaled Mary with his eyes.

Tom sağa doğru işaret etti.

Tom pointed to the right.

Polis durmam için işaret etti.

The policeman signaled me to stop.

Tom Mary'ye beklemesini işaret etti.

Tom signaled Mary to wait.

Tom Mary'ye durmasını işaret etti.

Tom signaled Mary to stop.

Tom güvenlik kamerasını işaret etti.

Tom pointed at the security camera.

Tom üst kitaplığı işaret etti.

Tom pointed to the top bookshelf.

Bana bir işaret verebilir misin?

Can you give me a sign?