Translation of "Gittiğimizi" in English

0.011 sec.

Examples of using "Gittiğimizi" in a sentence and their english translations:

Alışverişe gittiğimizi söyledin.

You said we were going shopping.

Nereye gittiğimizi göremiyorum.

I can't see where we're going.

- Herkes Boston'a gittiğimizi biliyor.
- Herkes bizim Boston'a gittiğimizi biliyor.

- Everybody knows that we went to Boston.
- Everybody knows we went to Boston.

Nereye gittiğimizi biliyor musun?

Do you know where we're going?

Neden gittiğimizi bile bilmiyorum.

I don't even know why we're going.

Sana nereye gittiğimizi söyledim.

I told you where we'd gone.

Onlara nereye gittiğimizi söyledim.

I told them where we'd gone.

Ona nereye gittiğimizi söyledim.

I told him where we'd gone.

Onlara nereye gittiğimizi söyle.

Tell them where we've gone.

Ona nereye gittiğimizi söyle.

Tell him where we've gone.

Tom'a nereye gittiğimizi söyle.

Tell Tom where we've gone.

Nereye gittiğimizi Tom'a söyledim.

I told Tom where we had gone.

Gittiğimizi Tom'a söylemeli miyiz?

Should we tell Tom we're leaving?

Senin evine gittiğimizi düşündüm.

- I thought we were going to your place.
- I thought that we were going to your place.

Nereye gittiğimizi Tom'a söyleme.

Don't tell Tom where we're going.

Bana nereye gittiğimizi söyle.

Tell me where we're going.

Lütfen bana nereye gittiğimizi söyle.

Please tell me where we're going.

Tom nereye gittiğimizi bilmek istiyordu.

Tom wanted to know where we were going.

Nereye gittiğimizi bana söyleyebilir misin?

Can you tell me where we're going?

Boston'a gittiğimizi Tom'a söyledin mi?

- Did you tell Tom we're going to Boston?
- Did you tell Tom that we're going to Boston?

Nereye gittiğimizi neden bana söylemeyeceksin?

Why won't you tell me where we're going?

Nereye gittiğimizi bana hâlâ söylemedin.

You still haven't told me where we're going.

Belki nereye gittiğimizi Tom'a söylememeliydik.

Maybe I shouldn't have told Tom where we're going.

Henüz nereye gittiğimizi sen bile bilmiyorsun.

You don't even know where we're going yet.

En azından nereye gittiğimizi söyleyebilir misiniz?

Could you at least tell me where we're going?

Nereye gittiğimizi gerçekten bilmek istiyor musun?

Do you really want to know where we went?

Sadece ne kadar uzağa gittiğimizi bilmek istiyorum.

I just want to know how far we're going.

- Nereye gittiğimizi söyle.
- Gittiğimiz yeri bana söyle.

Tell me where we went.

Onlar nereye gidiyorlardı? Nereye gittiğimizi biz biliyor muyuz?

Where were they going? Do we know where we are going?

Nereye gittiğimizi bilmek için bazen geriye bakmamız gerekir.

Sometimes we need to look back to know where we are going to.

Ve bu noktaya nasıl gittiğimizi gösteren tüm diğer işaretler.

and all of the signs of how we got to this place.

Sen ve ben ilk kez birlikte Boston'a gittiğimizi hatırlıyor musun?

- Do you remember the first time you and I went to Boston together?
- Do you remember the first time that you and I went to Boston together?

- Tom nereye gittiğimizi nasıl biliyordu?
- Tom nereye gidiyor olduğunuzu nereden bildi?

How did Tom know where we were going?

Tom ve ben son kez ne zaman birlikte yüzmeye gittiğimizi hatırlayamıyorum.

I can't remember the last time Tom and I went swimming together.