Translation of "Geldiğinden" in English

0.007 sec.

Examples of using "Geldiğinden" in a sentence and their english translations:

Tom'un geldiğinden emin değiliz.

We're not sure Tom is coming.

Tom'un geldiğinden emin misin?

Are you sure Tom is coming?

Geldiğinden beri seni izliyorum.

I've been watching you since you arrived.

Zamanında geldiğinden emin ol.

Make sure you're on time.

- O geldiğinden beri her şey değişti.
- Geldiğinden beri her şey değişti.

- Ever since he arrived, everything has changed.
- Ever since he came, everything has changed.

Fikirlerin her seferinde galip geldiğinden."

your opinion wins every single time."

Kanada'dan geldiğinden beri burada kalıyor.

He has stayed here since he arrived from Canada.

Neden buraya geldiğinden emin değilim.

I'm not sure why you came here.

Şiiri elinden geldiğinden iyi çevirdim.

I translated the poem as well as I could.

Buraya geldiğinden beri altı kez taşındı.

She has moved house six times since she came here.

Tom buraya nasıl geldiğinden emin değil.

Tom isn't sure how he got here.

Bunun ne anlama geldiğinden emin değilim.

I'm not sure what it means.

Japonya'ya geldiğinden beri ne kadar oldu?

How long is it since you came to Japan?

Japonya'ya geldiğinden beri on yıl oldu.

It is ten years since he came to Japan.

Onun ne anlama geldiğinden emin değiliz.

We're not sure what it means.

Onun ne anlama geldiğinden emin değildim.

I wasn't sure what that meant.

Tom, eve geldiğinden beri onu yapıyor.

Tom has been doing that ever since he got home.

Senin geldiğinden çok daha fazla gelirim.

- I weigh much more than you.
- I weigh much more than you do.

O geldiğinden beri her şey değişti.

Ever since he arrived, everything has changed.

O buraya geldiğinden beri bir yıl geçti.

A year has passed since she came here.

Onlar Japonya'ya geldiğinden beri beş yıl oldu.

- It is five years since they came to Japan.
- It's been five years since they came to Japan.

Tom'un ne zaman Boston'a geldiğinden emin değilim.

I'm not sure when Tom came to Boston.

Onlar Japonya'ya geldiğinden beri beş yıl geçti.

Five years have passed since they came to Japan.

Bunun ne anlama geldiğinden gerçekten emin değilim.

I'm not really sure what this means.

Tom buraya geldiğinden beri tek kelime söylemedi.

Tom hasn't said a word since he got here.

Tom bugün genellikle geldiğinden daha erken geldi.

Tom came a little earlier today than he usually does.

O, Japonya'ya geldiğinden beri iki yıl oldu.

It has been two years since he came to Japan.

Mary eve geldiğinden beri bir şey demedi.

Mary hasn't said anything since she got home.

Tom bunun ne anlama geldiğinden emin değil.

Tom isn't sure what it means.

Sen geldiğinden beri Tom çok daha mutlu görünüyor.

Tom seems a lot happier since you showed up.

Buraya geldiğinden beri kamp mı yapıyorsun? Çok berbat olmalı.

You've been camping out ever since you came over here? Must have been terrible.

Tom, Mary'nin partiye bir şey çalmak için geldiğinden şüpheleniyordu.

Tom suspected that Mary came to the party to steal something.

Tom bizi ziyaret etmek için geldiğinden beri üç yıl oldu.

It's been three years since Tom has been to visit us.

Tom buraya geldiğinden beri şikayet etmekten başka bir şey yapmadı.

Tom has done nothing but complain ever since he got here.

Flaminius'a gelirsek her şey peşi sıra geldiğinden onun da bunu yapmaya vakti yoktu.

And with Flaminius hot on his heels he didn't have much time either.

- Tom eve vardığından beri hiçbir şey söylemedi.
- Tom eve geldiğinden beri hiçbir şey söylemedi.

Tom hasn't said anything since he got home.