Translation of "Gösteren" in English

0.008 sec.

Examples of using "Gösteren" in a sentence and their english translations:

Kaydettiğimiz ilerlemeyi gösteren

that captures the kind of progress that we were able to make

Gerçekte nasıl kaldırıldığını gösteren,

done by European travelers,

Tom tepki gösteren ilk kişiydi.

Tom was the first to react.

Bu, bana yolu gösteren çifttir.

This is the couple who showed me the way.

Paul giyimine özen gösteren kimse.

Paul is a natty dresser.

Bana yolu gösteren kişi Tom'du.

Tom was the one who showed me the way.

Kadınlara saygı gösteren erkekler yok değil.

Now, of course there are men who do honor women, lots of them,

Comédie Française, Molière'in oyunlarını gösteren tiyatrodur.

The Comédie Française is the theater that shows Molière's plays.

Bunu nasıl yapacağımı bana gösteren Tom'du.

It was Tom who showed me how to do this.

Bana saygı gösteren tek kişi sensin.

You're the only person who shows me any respect.

Ancak bana her şeyin normal olmadığını gösteren

But there were these little things that were happening

ülkeden ülkeye farklılık gösteren, renklerin çağrıştırdıkları anlamlardan.

which can vary from country and country and culture to culture.

Bu araştırmada, tedaviye direnç gösteren 20 bireye

And in this study, 20 individuals with treatment-resistant depression,

Hayatta kaldığını gösteren cihazlara bağlı durumda olduğu

where Mark was lying naked, just under a sheet,

Fakat bizle farklılık gösteren durumlar da var

But there are situations that differ with us

Bana bu salonu gösteren bir çocukla karşılaştım.

I met a boy, who showed me the way to this hall.

Tom onu nasıl yapacağımı bana gösteren kişi.

Tom is the one who showed me how to do it.

Tom'a onun nasıl yapılcağını gösteren kişi bendim.

- I was the one who showed Tom how to do that.
- I'm the one who showed Tom how to do that.

Onu nasıl yapacağımı bana gösteren kişi Tom'du.

Tom was the one who showed me how to do that.

Bunu nasıl yapacağını Mary'ye gösteren kişi Tom'dur.

Tom is the one who showed Mary how to do that.

Tom'a bunu nasıl yapacağını gösteren kişi benim.

I'm the one who showed Tom how to do that.

Yanlış olduğunu gösteren bilgileri reddettiğimiz sistematik bir eğilimdir.

and we reject information that disconfirms our beliefs.

Gösteren bu günlerde pek çok geçerli kaygı var.

that we've put ourselves on the path to a jobless future.

Ben domates sosunun nasıl yapılacağını Tom'a gösteren adamım.

I'm the guy who showed Tom how to make tomato sauce.

Bunu ciddiye almamız gerektiğini gösteren bir uyarı bu.

This is a warning that we must take seriously.

Sana onu nasıl yapacağını gösteren kişi Tom muydu?

Was Tom the one who showed you how to do that?

Tom onu nasıl yapacağımı bana gösteren kişi değil.

Tom isn't the one who showed me how to do that.

Bunu nasıl yapacağını Mary'ye gösteren kişi Tom değil.

Tom isn't the one who showed Mary how to do that.

Bunu nasıl yapacağını Mary'ye gösteren kişi Tom muydu?

Was Tom the one who showed Mary how to do that?

Gerçekten bizimle olmanın ne anlama geldiğini gösteren bir test.

a new litmus test of what does it mean to actually be with us.

Ve bu noktaya nasıl gittiğimizi gösteren tüm diğer işaretler.

and all of the signs of how we got to this place.

Bunun bir toplantı odası olduğunu gösteren hiçbir işaret yok.

There is no sign indicating that this is a meeting room.

Sen hiç sana halisunasyon gösteren bir şey yedin mi?

Have you ever eaten anything that made you hallucinate?

Kolay bir meseleyi zor gösteren kişi çok akıllı görünmüyor.

A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.

Bu sözlükte her kelimenin nasıl kullanılacağını gösteren cümleler vardır.

This dictionary has sentences that illustrate how to use each word.

Çin'in son yıllardaki borcunu gösteren şu grafiğe hemen bir bakın.

Have a quick look at this chart which shows what happened to China’s debt in the last

İkinci el elektrikli cihazlarda, muhakkak kullanılmış olduklarını gösteren izler bulunur.

ׂSecond-hand electrical equipment always shows signs of use.

- Sana saygı duyan birini bul.
- Sana saygı gösteren birini bul.

Find someone who respects you.

Ben onu bir gülümseme olmadan gösteren tek bir resim bulmadım.

I haven't found a single picture which showed her without a smile.

Mary'ye bunun nasıl yapılacağını gösteren kişinin Tom olduğundan emin misin?

Are you certain it was Tom who showed Mary how to do that?

Ama buna rağmen, terörizm ve sahteciliğin ilişkisini gösteren bu kanıtlara rağmen,

But despite this, despite the evidence connecting terrorism and counterfeiting,

Öbür tarafta, Eritre var. Kuzey Kore'yi İsveç gibi gösteren bir diktatörlük.

On the other side, we have ERITREA, a dictatorship that makes North Korea look like Sweden.

Görüşme sırasında özenli olmanız ve kendini gösteren bir fırsat yakalamanız gerekiyor.

You need to be attentive during the interview and grab any opportunity that presents itself.

12 ila 18 arasında değişiklik gösteren birçok erkek ve kız yarışmaya katıldı.

Many boys and girls ranging from 12 to 18 entered the contest.

Gösteren Mareşal Soult ile bir düello yapmak istedi . Soult meydan okumayı görmezden geldi.

who – in his eyes – had made him look foolish in  front of the Emperor. Soult ignored the challenge.

Milattan sonra 475, Roma İmparatorluğu'nun "çöküşünü" gösteren yıl olmasına rağmen "yıkıldığı" tarih değildir.

Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.

Soğuk algınlığı belirtileri gösteren kişilerle aranıza en az üç dört adım mesafe koyun.

Keep a distance of at least three to four steps between yourself and people displaying symptoms of having the cold.

Son iki hafta içinde grip benzeri belirtiler gösteren birileriyle yakın temasta bulunmuş muydunuz?

Within the last two weeks, have you had close contact with anyone with flu-like symptoms?

1809'da Avusturya ile baş gösteren savaşla birlikte, Davout Regensburg'daki Üçüncü Kolordu'ya yeniden katıldı.

In 1809, with war looming with Austria,  Davout rejoined Third Corps at Regensburg.

Arabanın tamiri biter bitmez, lütfen bana masrafları gösteren bir mektup yolla. Gerekli parayı sana göndereceğim.

As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.

Bu kafatası ve çizgileri, 17. yüzyılın sonlarında İngiltere'de faaliyet gösteren dünyaca ünlü Kaptan Kidd'e dayanılarak adlandırılmıştır.

This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.

- Olaydan sonra akıllı olmak kolaydır.
- İş işten geçince akıllanmak kolaydır.
- Araba devrildikten sonra yol gösteren çok olur.

It is easy to be wise after the event.

Paris sendromu bir tür kültür şokudur. Şehrin moda merkezi imgesine kapılıp Paris'te yaşamaya başlayan, sonrasında yerel adetlere ve kültüre iyi uyum sağlayamayıp, zihinsel dengesini yitiren ve depresyona yakın belirtiler gösteren yabancıları tanımlamak için kullanılan psikiyatrik bir terimdir.

The Paris syndrome is a type of culture shock. It's a psychiatric term used to describe foreigners who start living in Paris, drawn to the image of the city as a center of fashion, don't adapt well to the local customs and culture, lose their mental balance and exhibit symptoms close to depression.