Translation of "Dillerinde" in English

0.010 sec.

Examples of using "Dillerinde" in a sentence and their english translations:

Bu cümleyi dünyanın bütün dillerinde çevirelim.

Let's translate this sentence in all the languages of the world.

İnsanlarla kendi ana dillerinde konuşmaktan hoşlanırım.

I like to talk to people in their native languages.

Tom ve Mary kendi dillerinde konuştu.

Tom and Mary spoke in their respective languages.

Çocuklar dillerinde kar taneleri tutmaya çalıştılar.

The children tried to catch snowflakes on their tongues.

"Almatı" birçok Türk dillerinde "Elmaların babası" anlamına gelir.

"Almaty" means "The Father of Apples" in many Turkic languages.

Tom ve Mary, dillerinde kar taneleri tutmaya çalıştı.

Tom and Mary tried to catch snowflakes on their tongues.

Avrupa dillerinde Latince ve Yunanca'dan birçok kelime var.

European languages have many words from Latin and Greek.

Brezilyalıların, "karıncayiyen" kelimesini kendi ana dillerinde nasıl söylediklerini bilmiyorum.

I do not know how Brazilians say 'aardvark' in their mother tongue.

Avrupa dillerinde, Latince ve Yunancadan alınma birçok kelime vardır.

European languages have many loanwords from Latin and Greek.

Yerli konuşmacılar dillerinde doğru olan veya olmayan şey hakkında çelişkili bilgiler verebilirler.

Native speakers can give you conflicting information about what is or is not correct in their language.

Pitaya'nın ortak İngilizce adı "dragon fruit" birçok Asya dillerinde onun argo adını yansıtmaktadır.

The pitaya's common English name of "dragon fruit" reflects its vernacular name in many Asian languages.

Eğer Türkçeyi anadili olarak konuşanlar kendi dillerinde yeni, doğal cümleler ekleseler ya da Türkçe olmayan, kendilerinin tamamen anladıkları cümleleri Türkçeye çevirseler, Tatoeba herkes için daha iyi bile bir kaynak olur, mesela İngilizceyi Türkçeyle öğrenenler ya da Türkçeyi İngilizceyle öğrenenler için.

If native speakers of Turkish contribute new, natural-sounding sentences in their own language or translate into Turkish the non-Turkish sentences which they can fully understand, then Tatoeba will become an even better resource for everyone, for example, who is learning English via Turkish or learning Turkish via English.