Translation of "Türk" in English

0.011 sec.

Examples of using "Türk" in a sentence and their english translations:

- Türk müsün?
- Türk müsünüz?

Are you Turkish?

Doksanlarda Türk

In the 90s, Turkish

- Erkek arkadaşı Türk.
- erkek arkadaşı bir türk

Her boyfriend is Turkish.

O bir Türk

He is a turkish

Erkek arkadaşı Türk.

Her boyfriend is Turkish.

Türk büyükelçiliği nerede?

Where is the Turkish embassy?

Mary bir Türk.

Mary is a Turk.

Türk dillerini seviyorum.

I love Turkic languages.

- Türk mutfağını sever misin?
- Türk mutfağını sever misiniz?

Do you like Turkish cuisine?

Gündemimiz Türk Tarih Kurumu

our agenda Turkish Historical Society

Türk müslümanları dışında görülmez

It is not seen except Turkish Muslims

Peki ya Türk şirketler?

And what about Turkish companies?

Türk lirasındaki çılgın devülasyon

A crazy devaluation of the Turkish Lira.

Türk şirketlerine ödünç verdi

billion dollars to Turkish companies.

Meditasyonun Türk eşdeğeri nedir?

What is the Turkish equivalent to meditation?

Bu bir Türk geleneğidir.

This is a Turkish tradition.

Uygurca bir Türk dilidir.

Uyghur is a Turkic language.

Tom bir Türk dostu.

Tom is a friend of Turks.

Tom bir Türk düşmanı.

Tom is a Turk-hater.

Yusuf bir Türk vatandaşı.

Yusuf is a Turkish citizen.

Türk mutfağını sever misiniz?

Do you like Turkish cuisine?

Türk ve Kürt kardeştir.

Turks and Kurds are brothers.

- Onun Türk bir sevgilisi var.
- Onun bir Türk erkek arkadaşı var.

She's got a Turkish boyfriend.

Siz Türk Tarih Kurumunun başına

you head to the Turkish Historical Society

Neyse dönelim Türk Tarih Kurumuna

Anyway, let's get back to the Turkish Historical Society.

Türk olmayan müslüman toplumlarında ise

In non-Turkish Muslim societies,

çünkü Türk tarihinde çok önemli

because it is very important in Turkish history

Türk şirketleri şikayet mi ediyor ?

Are Turkish companies complaining?

O, Türk edebiyatının bir çevirmenidir.

He's a translator of Turkish literature.

Türk tankları sokaktaki insanları vurdu.

Turkish tanks fired on people on the streets.

Hiç Türk yemeği yedin mi?

Have you ever eaten Turkish food?

Hiç Türk yemeği denedin mi?

Have you ever tried Turkish food?

Tom'un Türk bir arkadaşı var.

Tom has a Turkish friend.

Türk usulü çay içmeyi seviyorum.

I like the Turkish way of drinking tea.

1453 yılından beri Türk hakimiyetinde ve Türk topraklarında olan Ayasofya'yı önce bir tanıyalım

Let's first recognize Ayafosya, which has been under Turkish domination and in the territory of Truk since 1453.

Türk köylüsünün pek azı okur yazardır.

Very few of Turkish villagers are literate.

Peki, Türk Tarih Kurumunun amacı ne?

So, what is the purpose of the Turkish Historical Society?

Türk tarihini incelemek ve yaymak için

To study and spread Turkish history

Sırbistan'da Türk akıncıları güney Macaristan'a saldırdı

In Serbia, Turkish akinjis responded with raids of their own, spreading devastation

Hiç Türk Hava Yollarını duydunuz mu ?

Well… have you ever heard of TURKISH AIRLINES?

Başka bir deyişle Türk ekonomisi yanıyordu

So in other words… the Turkish economy was ON FIRE.

Türk toplumunun algılama yeteneği bozuk değildir.

There is nothing wrong with the Turkish people's power of perception.

Uygurlar Türk dili konuşurlar. Kültürleri farklı.

The Uighurs speak a Turkic language. Their culture is different.

Buenos Aires'teki Türk büyükelçiliği hapishaneye benziyor.

The Turkish embassy in Buenos Aires looks like a prison.

Türk dilinde birçok Farsça kelime vardır.

In the Turkish language, there are many Persian words.

Google Çeviri, Türk aksanıyla Rusça konuşabiliyor.

Google translator can speak Russian with a Turkish accent.

Eğer bizim Türk Tarih Kurumumuz olmaz ise

if we don't have a Turkish Historical Society

Oysaki Türk en eski ırklardan bir tanesi

whereas Turkish is one of the oldest races.

Türk Tarih Kurumu, Mustafa Kemal Atatürk'ün emriyle

Turkish Historical Society, by order of Mustafa Kemal Atatürk

Türk Tarih Kurumu bu işe el atmadı

Turkish Historical Society did not handle this job

O yüzden, Türk Tarih Kurumunun başkanı değişmiş

so the president of the Turkish Historical Society has changed

Amerika'da Metropolitan Müzesi'nde gezen bir Türk gazeteci

A Turkish journalist visiting the Metropolitan Museum in America

Yine Türk müslümanları dışında çok kullanılmayan birşeydir

Again, it is something that is not used much other than Turkish Muslims.

Yani Türk lirasıyla bugünkü kura göre düşündüğümüzde

So when we think of Turkish lira according to today's rate

Hele ki o kadın bir Türk ise

Especially if that woman is a Turk

Bir Türk hücumunu korkan, o çekildi İstanbul'a.

Fearing a Turkish counter-attack, he withdrew to Constantinople.

Oğuz dilleri Türk dili ailesinin bir parçasıdır.

Oghuz languages are part of the Turkic language family.

Hiç daha önce Türk yemeği yedin mi?

- Have you ever eaten Turkish food before?
- Have you ever eaten Turkish food?

Çeşitli Türk restoranlarında, şiş kebap ana yemektir.

In various Turkish restaurants, shishkabob is the main food.

Buenos Aires'teki Türk elçiliği bir hapishaneye benziyor.

The Turkish embassy in Buenos Aires is similar to a prison.

Sami Arapça konuşuyor ama Türk kökeni vardır.

Sami speaks Arabic but he has a Turkish background.

Pek çok Türk şirketi Cezayir'e yatırım yapıyor.

Many Turkish companies are investing in Algeria.

Türk Dil Bayramı'nın 743. yılı kutlu olsun.

Happy 743rd Turkish Language Holiday.

İstersen tüm Türk lokumlarını yiyebilirsin. Ben istemiyorum.

If you want, you can eat all of the Turkish delights. I don't want any.

Baybars Türk kökenliydi,Kıpçak yada Kuman kökeninden geliyordu.

Baibars was of Turkic origin, either a Kipchak or a Cuman.

Türk Tarih Kurumu ne iş yapar o zaman?

What does the Turkish Historical Society do?

Işte Türk Tarih Kurumu bu yüzden çok önemlidir

That's why the Turkish Historical Society is so important

Türk tarihini çağdaş sosyal bilim anlayışı ile araştırmak

To investigate Turkish history with contemporary social science understanding

Bunun asıl bağırılması gereken yer Türk Tarih Kurumudur

the main point of this should be shouted is the Turkish Historical Society

Ama biz Türk milleti olarak yabancıyız bu kavramlara

but as the Turkish nation, we are foreign to these concepts

Atatürk'ün Cumhuriyet'e emanet ettiği Türk gençliğine ne oldu

What happened to the Turkish youth Atatürk entrusted to the Republic

Çatışmalarda Türk piyadeleri attan inmiş şövalyeler tarafından katledildi

In close combat, the regular Turkish infantry was getting slaughtered by the dismounted knights,

O, işgalda olan arazilerden çok sayda Türk kabilelerini

He began the resettlement of numerous Turkish tribes from the conquered areas

Türk lirası davülasyon yaşadığından bir yılın sonunda Renault...

Since the Turkish lira was devaluating year after year, Renault had

Yeni bir para birimi yarattı, Yeni Türk Lirası

He created a new currency, the New Turkish Lira.

Ve enflasyonu hızlıca kontrol altına aldı. Türk ekonomisi

And as soon as inflation was at hand, the Turkish economy

Evliya Çelebi 17. yüzyılda yaşamış bir Türk seyyahıdır.

Evliya Celebi was a Turkish traveller who lived in the 17th century.

"Almatı" birçok Türk dillerinde "Elmaların babası" anlamına gelir.

"Almaty" means "The Father of Apples" in many Turkic languages.

Türk darbesi 12 Eylül 1980'de meydana geldi.

The Turkish coup d'état occurred on September 12, 1980.

Tatoeba'da çok fazla Türk trolü var gibi görünüyor.

Seems like there are too many Turkish trolls on Tatoeba.

- Türkçe bir Türk dilidir.
- Türkçe, Türkik bir dildir.

Turkish is a Turkic language.

- Tom Türk halısı aldı.
- Tom bir kilim aldı.

Tom bought a Turkish rug.

Türkiye'deki halka, Türk milletine destekleri için teşekkür ederim.

I thank the people in Turkey, the Turkish nation, for their support.

- Yusuf bir Türk vatandaşı.
- Yusuf bir TC vatandaşı.

Yusuf is a Turkish citizen.

Ankara'ya geliyor ayağının tozuyla. Türk halkı bir birey olmalıdır,

As soon as he arrives to Ankara; he says Turkish people should be individuals,

Türk çocukları, 65 ülke içinde fen bilimlerinde 43. arkadaşlar.

In science, Turkish children are the 43th in 65 countries, guys.

Sadece birkaç Türk hikayeyi anlatabilecek kadar canlı kalabilmiş olacaktır

few Turks live to cross the Danube and tell the tale.

Türk Tarih Kurumu ayrı tüzel bir kamu kişiliğe bürünmüştür

Turkish Historical Society has taken on a separate legal personality

Daha önce de söyledik aile Türk için çok önemli

The family we said before is very important for the Turk

Gerekçesi ise Türk müslüman kadınlarının bu kıyafetlere uygun olmadığı

The reason is that Turkish Muslim women are not suitable for these clothes.

Türk lirası önceki değerinin 3'te 1'ini kaybetti

one third of the value it had before.

Ordu sınırı aştı, Türk F-16'ları parlamentoyu bombaladı

The military overstepped, you had Turkish F-16s fire rockets and missiles at parliament,

Bu bana daha çok bir Türk ismi gibi geldi.

That looks more like a Turkish name to me.