Translation of "Dediğin" in English

0.004 sec.

Examples of using "Dediğin" in a sentence and their english translations:

Aynen dediğin gibi.

It's exactly as you say.

Senin dediğin gibi.

It's as you say.

Dediğin doğru bence.

- I think what you said is true.
- I think that what you said is true.

"Kadın Dediğin"deki Ana,

Ana in "Real Women Have Curves"

Dediğin şey tamamen saçmalıktır.

What you said is absolute nonsense.

Son kez dediğin bu.

That's what you said the last time.

Ne dediğin umurumda değil, Tom.

I don't care what you say, Tom.

Bilgisayar programcısı dediğin erkek olur

It might automatically eliminate all the female candidates,

Ne dediğin kimsenin umurunda değil.

Nobody cares about what you said.

- Umarım dediğin doğrudur.
- Umarım söyledikleriniz gerçektir.

- I hope that what you're saying is true.
- I hope what you're saying is true.

Bir bakıma dediğin doğru, ama onu kızdırdı.

What you said is right in a sense, but it made her angry.

Tom Mary'nin yaptı dediğin şeyi yaptığını düşünmüyor.

Tom doesn't think Mary would do what you said she did.

- Sen daha iyi bilirsin.
- Dediğin gibi olsun.

You know best.

Biraz sesli konuş, ne dediğin hiç anlaşılmıyor.

Speak up a bit more. I can't understand anything you're saying.

Orası uzak mı? (O dediğin yer uzak mıdır?)

- Is it far?
- Is it far away?

Senin dediğin mantığa göre o fikri burdan geri çıkacak

according to the logic you say, that idea will come back from here

- Dediğin gibi, Rusça çok zor!
- Dediğiniz gibi, Rusça çok zor!

As you say, Russian is very hard!

- Bana söylediğin her şeyi anladım.
- Bana dediğin her şeyi anladım.

I understood everything that you said to me.