Translation of "Bilme" in English

0.003 sec.

Examples of using "Bilme" in a sentence and their english translations:

Bilme hakkınız var.

You have the right to know.

Tom'un bilme hakkı var.

Tom has a right to know.

Bizim bilme hakkımız var.

We have a right to know.

Sanırım bilme hakkına sahipsin.

I suppose you have the right to know.

Sanırım bilme hakkım var.

- I think I have a right to know.
- I think that I have a right to know.

Gerçeği bilme hakkına sahibim.

I have a right to know the truth.

Kamu bilme hakkına sahip.

The public has the right to know.

Onların bilme hakkı var.

They have a right to know.

Gerçeği bilme hakkına sahipsin.

- You have the right to the truth.
- You're entitled to the truth.

Tom gerçeği bilme hakkına sahip.

Tom has a right to know the truth.

İçgüdüsel olarak ne yaptığını bilme yeteneğine güveniyorum.

I trust your ability to know what to do instinctively.

- Benim bilme hakkım vardı.
- Bilmeye hakkım vardı.

I had a right to know.

Tüm mükellefler paralarının nereye gittiğini bilme hakkına sahiptir.

- Each taxpayer has the right to know where his money goes.
- All taxpayers have the right to know where their money goes.

Tom'un onu nasıl yapacağını bilme şansı var mı?

- Is there any chance Tom knows how to do that?
- Is there any chance that Tom knows how to do that?

Bahçede iyi meyve veren türlü türlü güzel ağaç yetiştirdi. Bahçenin ortasında yaşam ağacı ile iyiyle kötüyü bilme ağacı vardı.

And the Lord God brought forth of the ground all manner of trees, fair to behold, and pleasant to eat of: the tree of life also in the midst of paradise: and the tree of knowledge of good and evil.

Ve ona, "Bahçede istediğin ağacın meyvesini yiyebilirsin" diye buyurdu, "Ama iyiyle kötüyü bilme ağacından yeme. Çünkü ondan yediğin gün kesinlikle ölürsün."

And he commanded him, saying: Of every tree of paradise thou shalt eat: But of the tree of knowledge of good and evil, thou shalt not eat. For in what day soever thou shalt eat of it, thou shalt die the death.