Translation of "İstemek" in English

0.080 sec.

Examples of using "İstemek" in a sentence and their english translations:

İstediğin şeyi istemek istiyorum.

I want to want what you want.

Tom kalmak istemek zorunda.

Tom has to want to stay.

Kalmak istemek yanlış mı?

Is it wrong to want to stay?

Desteğini istemek için buradayım.

I'm here to ask for your cooperation.

Ayrılmanızı istemek zorunda kalacağım.

- I'll have to ask you to leave.
- I'm going to have to ask you to leave.

Af istemek zorunda değilsin.

You don't have to ask for forgiveness.

Onu benden istemek zorundasın.

You have to ask me for it.

Adalet istemek için buradayız.

We're here to demand justice.

Ailemden izin istemek zorundayım.

I have to ask my parents for permission.

Yardımını istemek için buradayım.

I'm here to ask for your help.

- Ben yardım istemek için kapını çaldım.
- Yardım istemek için kapınızı çaldım.

I knocked on your door to ask for help.

O,sadece yardım istemek zorunda.

He has only to ask for help.

Sadece onun yardımını istemek zorundasın.

You have only to ask for his help.

İzin istemek için gerek yoktur.

There's no need to ask for permission.

Tom yardım istemek için utanıyor.

Tom is ashamed to ask for help.

Yardımını istemek için geldim, Tom.

I've come to ask for your help, Tom.

Gitmek istemek için nedenlerim var.

I have my reasons for wanting to go.

Daha spesifik olmanı istemek zorundayım.

I must ask you to be more specific.

Tom'un yardımını istemek zorunda kalacağız.

We're going to have to ask for Tom's help.

Desteğini istemek için buraya geldim.

I came here to ask for your cooperation.

Maalesef gitmeni istemek zorunda kalacağım.

- I'm afraid I'll have to ask you to leave.
- I'm afraid that I'll have to ask you to leave.

Şimdi gitmeni istemek zorunda kalacağım.

I'm going to have to ask you to leave now.

Onlar barış istemek için geldi.

They came to ask for peace.

Yardımını istemek için buraya geldim.

I came here to ask for your help.

Tom Mary'den yardım istemek istemiyor.

Tom doesn't want to ask Mary for help.

Sami, Leyla'nın iznini istemek zorundaydı.

Sami had to ask Layla's permission.

İnsanlardan sadece işe gelip çalışmalarını istemek

You know, it's the nature of too many companies and organizations

Onun parayı istemek için cesareti vardı.

He had the nerve to ask for money.

O bizden yardımımızı istemek için geldi.

He came to ask us for our help.

Af istemek izin almaktan daha kolaydır.

It's easier to ask for forgiveness than to get permission.

Tom'un bize yardım etmesini istemek zorundayım.

I have to ask Tom to help us.

Sınıfa zamanında gelmeni istemek çok değildir.

It's not too much to ask you to come to class on time.

Ben yardım ve tavsiye istemek zorundayım.

I have to ask for help and advice.

Tom bugün yardım istemek için buradaydı.

Tom was here today asking for help.

Onların bize yardım etmesini istemek zorundayım.

I have to ask them to help us.

Onun bize yardım etmesini istemek zorundayım.

I have to ask her to help us.

Senden bir iyilik istemek için geldim.

I came to ask you a favor.

Onlardan bir iyilik istemek için geldim.

I came to ask them a favor.

Ondan bir iyilik istemek için geldim.

I came to ask him a favor.

Buraya gelmekten vazgeçmeni istemek zorunda kalacağım.

I'm going to have to ask you to stop coming here.

Ne yazık ki gitmeni istemek zorundayım.

- I'm afraid I have to ask you to leave.
- I'm afraid that I have to ask you to leave.

Maalesef şimdi gitmeni istemek zorunda kalacağım

- I'm afraid I'm going to have to ask you to leave now.
- I'm afraid that I'm going to have to ask you to leave now.

Senden küçük bir iyilik istemek zorundayım.

I need to ask you for a little favor.

Tom para istemek için babasına yazdı.

Tom wrote to his father asking for money.

Ondan onun telefon numarasını istemek istiyorum.

I want to ask him for his phone number.

Bu istemek için çok mu fazla?

Is that too much to ask for?

Yapacağım şey, Tom'dan bunu yapmasını istemek.

What I'll do is ask Tom to do that.

Ve yardım istemek için telefonuna sarılıyor insanlar

and people who hug their phone to ask for help

Tom benden para istemek için yazıhaneme geldi.

Tom came to my office to ask me for money.

Seni öpmemi istiyorsan, tüm yapman gereken istemek.

If you want me to kiss you, all you have to do is ask.

Gerçekten yapmak istediğim şey Mary'den boşanmasını istemek.

What I really want to do is to ask Mary for a divorce.

Tom'un yardım etmesini istemek zaman kaybı olurdu.

It would be a waste of time to ask Tom to help.

O istemek için gerçekten çok fazla mı?

Is that really too much to ask for?

Telefonunu bir kenara bırakmanı istemek zorunda kalacağım.

I'm going to have to ask you to put your phone away.

Bazen af istemek izin istemekten daha kolaydır.

Sometimes, it's easier to ask for forgiveness, than to ask for permission.

- Sadece onu istemek zorundasın.
- Sadece istemeniz yeterli.

- You have only to ask for it.
- You just have to ask for it.
- You only have to ask for it.

Mary'nin benimle evlenmesini istemek için kararımı verdim.

I've made up my mind to ask Mary to marry me.

Tom'dan bize yardım etmesini istemek zorunda kalacağız.

We're going to have to ask Tom to help us.

Tom onun uğramasını istemek için Mary'yi aradı.

Tom called Mary to ask her to come over.

Tom, Mary'ye yardım etmemizi istemek için geldi.

Tom came to ask us to help Mary.

Yardım istemek için onun beni duymasında sorun yaşadım.

I had trouble making him hear me calling for help.

Sana yardım etmemi istiyorsan, tüm yapman gereken istemek.

If you want me to help you, all you have to do is ask.

Tom'un yardımını istiyorsan, bunun için Tom'dan istemek zorundasın.

If you want Tom's help, you'll have to ask him for it.

Senden büyük bir iyilik istemek için buraya geldim.

I came here to ask you a big favor.

Biraz daha pasta istersen, bütün yapman gereken istemek.

If you wanted more cake, all you had to do was ask.

Tom'un yardım etmesini istemek iyi bir fikir olabilir.

It might be a good idea to ask Tom to help.

Sanırım Tom'un yardım etmesini istemek söz konusu olamaz.

I guess asking Tom to help is out of the question.

Onun numarasını istemek için cesaretim olup olmadığını bilmiyorum.

- I'm not sure if I have the courage to ask for her number.
- I don't know if I have the courage to ask for her number.

Tom buraya Mary'ye yardım etmemizi istemek için geldi.

Tom came here to ask us to help Mary.

Tom, Mary'den ona yardım etmesini istemek zorunda kalacak.

Tom is going to have to ask Mary to help him.

Ondan biraz daha para istemek için sonunda cesaretini topladı.

She finally mustered up the courage to ask him for more money.

- İstemek sahip olmakla aynı değildir.
- İstememek sahip olmakla eştir.

Not wanting is the same as having.

Patronumdan arabasını bana ödünç vermesini istemek için cesaretim yok.

I do not have the courage to ask my boss to lend me his car.

Bu kişiden bir iyilik istemek için biraz tereddüt ediyorum.

I'm a little hesitant to ask a favor of that person.

Beni ilk adımla çağırmanı senden kaç kez istemek zorundayım?

How many times do I have to ask you to call me by my first name?

Bunun terfi istemek için en iyi zaman olmadığını varsayıyorum.

- I assume this isn't the best time to ask for a promotion.
- I assume that this isn't the best time to ask for a promotion.

Bence Tom'un ortağın olmasını istemek büyük bir hata olurdu.

I think asking Tom to be your partner would be a big mistake.

Ondan borç para istemek için Tom'u yeterince tanıyor musun?

Do you know Tom well enough to ask him for a loan?

Sadece bir şeyi yaradan için yaparak istemek başka bir şey

just wanting to do something for the creator

Tom'un evi terk etmeyi istemek için iyi bir nedeni vardı.

Tom had a good reason for wanting to leave the house.

Biz sadece Tom'un onu bizim için yapmasını istemek zorunda kalacağız.

We'll just have to ask Tom to do it for us, won't we?

Tom çoğu günleri turistik yerlerin önünde para istemek için harcadı.

Tom spent most days begging for money in front of tourist attractions.

Challah o kadar lezzetliydi ki sadece ondan tarifeyi istemek zorunda kaldım.

The challah was so delicious that I just had to ask her for the recipe.

- Tavsiye istemekten çekinme.
- Tavsiye istemek için tereddüt etmeyin.
- Tavsiye istemekten çekinmeyin.

Don't hesitate to ask for advice.

Sana borç para vermesini istemek için Tom'u yeterince iyi tanıyor musun?

Do you know Tom well enough to ask him to lend you money?

O temizlemeden önce Tom'a kaç kez odasını temizlemesini istemek zorunda olduğumu düşünüyorsun?

How many times do you think I'm going to have to ask Tom to clean his room before he cleans it?

"Can" yetenek ifade etmek için ve "May" izin istemek için doğru kelimedir.

"Can" is the right word to express ability and "May" to ask for permission.

Sanırım Tom yardımımı isterse, yapması gereken tek şeyin onu istemek olduğunu anlıyor.

- I think Tom understands that if he wants my help, all he needs to do is ask for it.
- I think that Tom understands that if he wants my help, all he needs to do is ask for it.

Tom sadece Mary'den bunu bizim için yapmasını istemek zorunda kalacak, değil mi?

Tom will just have to ask Mary to do that for us, won't he?

Hollanda'da bir çocuk kurabiye istemek konusunda fazla ısrarcı davranıyorsa cezalandırılabilir ve kurabiye alamaz.

In the Netherlands, if a child is too insistent on asking for a cookie, he might be punished and get no cookie.

"O çok kötü bir filmdi, değil mi?" "Evet. İçimden paramı geri istemek geliyor!"

"That was such a bad movie, right?" "Yeah. I feel like asking for my money back!"

- Onun bize yardım etmesini istemek zorundayım.
- Ondan bize yardım etmesini rica etmek zorundayım.

I have to ask him to help us.

Yurt dışında olsam ve param bitse, ben daha fazla istemek için ailemi ararım.

If I were abroad and I ran out of money, I would call my parents to ask for more.

Sorunun nasıl çözüleceği konusundaki fikrinizi duydum, ancak neyi kastettiğinizi örneklemenizi istemek zorunda kalacağım.

I heard your idea on how to solve the problem, but I would have to ask you to exemplify what you mean.

Bir gün çeşmenin çevresindeyken fakir bir kadın içecek bir şey istemek için bana geldi.

One day when I was around the fountain, a poor woman came up to me asking for something to drink.

- Buraya adalet istemek için geldim.
- Buraya adalet istemeye geldim.
- Buraya adalet aramak için geldim.

I came here seeking justice.

- Ne yazık ki gitmeni istemek zorunda olacağım.
- Korkarım gitmenizi rica etmek zorunda kalacağım.
- Korkarım gitmenizi istemem gerekecek.

- I'm afraid I'm going to have to ask you to leave.
- I'm afraid that I'm going to have to ask you to leave.

Tom Mary'nin hiç yardıma ihtiyacı olup olmadığını bilmesini istiyor, Onun yapmak zorunda olduğu bütün şey ondan bunu istemek.

Tom wants Mary to know that if she ever needs help, all she has to do is ask him for it.

- Siz sadece onu istemek zorundasınız ve o size verilecektir.
- Size verilecektir, sadece istemeniz yeterli.
- Yeter ki isteyin, size verilecektir.

You have only to ask for it and it will be given to you.