Translation of "Tat" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Tat" in a sentence and their dutch translations:

Ağzımda berbat bir tat var.

Ik heb een vieze smaak in mijn mond.

O iyi tat veriyor mu?

- Is dat lekker?
- Hoe is het, lekker?

Benim en sevdiğim tat çikolatadır.

- Mijn favoriete smaak is chocolade.
- Mijn lievelingssmaak is chocolade.

Ağzıma o mantarımsı tat geliyor. Ağzımda... Kötü bir tat ve koku var.

Ik blijf de slechte smaak van die paddenstoel... ...in mijn mond proeven.

Portakal ağzımda garip bir tat bıraktı.

De sinaasappel liet een vreemde smaak achter in mijn mond.

Açlık her şeye iyi tat verir.

Honger maakt rauwe bonen zoet.

- Bu bir tat meselesi.
- Zevk meselesi.

Het is een kwestie van smaak.

Ağzındaki berbat tat, yanık kokusu, çürümüş balık

zoals die walgelijke smaak in je mond, de geur van brandende, rottende vis,

O kadar kötü bir tat ki kelimelerle tarif edilemez

Die smaak is zo goor, dat is niet in woorden uit te drukken,

Bu meyve portakal şeklindedir ve ananas gibi tat verir.

Deze vrucht heeft de vorm van een sinaasappel en smaakt als een ananas.

Her kelimenin ses ile, görüntüler ile, koku ile, tat ile,

Elk woord moet verbonden zijn met geluiden en beelden

Bizim kendi ağacımızdan gelen elmalar marketten gelen püskürtülmüş elmalardan çok daha iyi tat veriyor.

De appels van onze eigen boom smaken veel beter dan de bespoten appels uit de supermarkt.