Translation of "Kalmayı" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Kalmayı" in a sentence and their dutch translations:

Evde kalmayı tercih ederim.

Ik zou liever thuis blijven.

Kaç gün kalmayı planlıyorsunuz?

Hoeveel dagen ben je van plan om te blijven?

Bir otelde kalmayı planlıyorum.

Ik ben van plan in een hotel te verblijven.

Mary kalmayı tercih ediyor.

Maria blijft het liefst.

Burada kalmayı tercih ederim.

Ik blijf liever hier.

Ne kadar süre kalmayı planlıyorsun?

- Hoelang blijf je?
- Hoelang denk je te blijven?

Sadece ne kadar kalmayı planlıyorsun.

Hoe lang ben je van plan te blijven?

Orada bir hafta kalmayı planlıyorum.

Ik ben van plan hier een week te blijven.

Tom sakin kalmayı zor buldu.

Tom vond het moeilijk om kalm te blijven.

Yalnız gitmektense evde kalmayı tercih ederim.

Ik blijf liever thuis dan dat ik alleen ga.

Yarın bütün gün evde kalmayı planlıyorum.

Ik ben van plan morgen de hele dag thuis te zijn.

Bir haftalığına burada kalmayı gerçekten istiyor musun?

- Willen jullie werkelijk een week hier blijven?
- Wilt u werkelijk een week hier blijven?

Senin için fark etmiyorsa evde kalmayı yeğlerim.

Als het u gelijk is: ik blijf liever thuis.

Dinamik hayatta kalmayı denemek istiyorsanız "Sağ"a tıklayın.

Wil je dynamisch overleven proberen, tik dan rechts.

O tarafa gidebiliriz. Ağaçların altında korunaklı kalmayı deneyebiliriz.

We kunnen erheen gaan. Proberen beschutting te vinden onder bomen.

Bugün iyi hissetmiyorum ve evde kalmayı tercih ediyorum.

Ik voel me vandaag niet goed en wil liever thuis blijven.

Ve orada yaşayan ne varsa orada kalmayı artık istemeyecektir.

...en wat er ook leeft wil daar niet langer binnen zitten.

Tenzing, bana evinde kalmayı ve iş vermeyi teklif etmişti.

Ik mocht bij Tenzing slapen en hij bood me werk.

Hangisini tercih edersin, sinemaya gitmeyi mi yoksa evde kalmayı mı?

Wat doe je liever: naar de bioscoop gaan of thuisblijven?

Statik hayatta kalmayı denemek istiyorsanız "Sol"a ve "Tamam"a basın.

Wil je statisch overleven proberen, druk dan links en oké.

Dinamik hayatta kalmayı denemek istiyorsanız "Sağ"a ve "Tamam"a basın.

Wil je dynamisch overleven proberen, druk dan rechts en oké.

- Bunu yemektense aç gitmeyi tercih ederim.
- Bunu yemektense aç kalmayı tercih ederim.

Ik heb liever honger dan dat ik dit eet.

Benim adım Bear Grylls ve ben dünyadaki en zorlu yerlerde hayatta kalmayı başardım.

Ik ben Bear Grylls en ik heb de meest onherbergzame plekken op aarde overleefd.

Bunu yapmanın iyi yanı, yüksekte kalmayı sağlaması. Böylece yön belirlemek daha kolay olur.

Het voordeel is dat je hoog blijft. Zo hou je richting.