Examples of using "Hayatın" in a sentence and their dutch translations:
Je staat op een keerpunt van je leven,
...raakt het leven zijn poëzie kwijt.
Respect is de basis van het leven.
Je moet je leven leven.
wat voor waarde heeft het leven dan nog?
Geniet van het leven zolang je kan.
Het is een levensfeit.
Je geld of je leven!
maar misschien had de ontwikkeling van complex leven
dat leven beter is dan de dood,
Ontzeg uzelf de geneugten van het leven niet!
- In het leven zijn er hoogtes en laagtes.
- Het leven heeft pieken en dalen.
Ten eerste kon complex leven evolueren.
...ten behoeve van het leven. Niet daartegen.
Licht- en geluidsvervuiling verandert het levensritme.
maar mijn leven is zeker verrijkt door andere mensen.
Kan je je voorstellen hoe het leven zou zijn zonder televisie?
Veel mensen dwalen doelloos door het leven.
- De zon is de eeuwige bron van licht, warmte en leven.
- De zon is een eeuwige bron van licht, warmte en leven.
Waar de maan en getijden het levensritme bepalen.
Ik wil gewoon dat het leven is zoals het vroeger was.
- Zoek niet naar de zin van het leven. Geef het leven een betekenis.
- Ga niet op zoek naar de zin van het leven. Geef het leven zin.
Of is het gewoon iets waarmee we moeten leven?
Toms ouders hebben hem nooit over de bloemetjes en de bijtjes verteld.
De zin van het leven voor de meeste mensen is in drie letters samen te vatten: ESS - eten, schijten, slapen.
Geef geld uit en geniet van het leven!
"Noobs?" vroeg Dima met enige boosheid in zijn stem. "Dit is geen videospelletje, Al-Sayib! Dit is het echte leven!"
Waar er leven is, is er hoop.