Examples of using "çoktan" in a sentence and their dutch translations:
dat je van plan was te schrijven.
hadden we al een tekort aan voorraden.
Tom is al begonnen.
Ik heb al ontbeten.
Ik ben al vergeten wat er gebeurd is.
De laatste trein is al weg.
In de samowaar kookt het water al.
Ik heb mijn werk al af.
Is hij al aangekomen?
Ik heb Australië al bezocht.
de markt nu al ontploft.
al een te diep spoor in het digitale zand had gemaakt.
Korte rokken zijn niet meer in de mode.
Het vliegtuig was al weg toen ik op de vlieghaven aankwam.
De vrouw die gisteren belde is al gekomen.
Tom heeft mij al bedankt.
- Er verschijnt al een van mijn verstandskiezen.
- Een van mijn wijsheidstanden komt al op.
Toen ik het klaslokaal bereikte, was ze al weggegaan.
Ondergoed? Dat was nu wel uitgeweest...
De dodo is een reeds uitgestorven soort.
Bij de eerste aanblik, zag ik al dat het huis verloren was.
Tom kon niet geloven dat het alweer tijd was om naar huis te gaan.
- Tom is er al, maar Bill is nog niet gekomen.
- Tom is er al, maar Bill is nog niet aangekomen.
Ik ben al betaald.
Toen wij trouwden, waren zijn ouders al overleden.
om de stervende NASDAQ-beurs vol met steroïden te pompen.
Het spijt me, Tom is al vertrokken.
Iedere keer dat ik ging om haar te zien was ze al vertrokken.
Ben je al begonnen Frans te leren?
Rond deze tijd zijn de meeste java-apen diep in slaap.
Veel jonge mensen van jouw leeftijd werken al en hebben een gezin.
Ik zou nooit zo'n bedrag kunnen hebben. Dat kan ik niet hebben. Ik zou het meteen uitgeven.
...en ik zie mezelf in mijn jeugd die nu voorbij is. Mijn partner is een toevlucht als ik spanning heb en andersom.