Examples of using "Yaptığını" in a sentence and their arabic translations:
ماذا تظن نفسك فاعلاً؟
فالناس لا يشترون ما تصنع بل يشترون سبب صنعك له.
هي ما يجعلنا ما نحنُ عليه:
لا أدري كيف فعلتَها.
نعلم لم قمت بذلك.
اعترف سامي بالقيام بذلك.
تجاهل الخطأ الذي قام به جوني
وكيف تقوم مع أمها بعمل الواجبات المنزلية
أقدر ما عمِلته لأجلي.
لم يعرف أحد من فعلها.
هل تعلم ماذا فعل؟
لا تدري ماذا تفعل، أليس كذلك؟
قلّده و حسب.
هل يعلم ما فعلت؟
أعلم ماذا فعل توم بماري.
توم رأى ماري تقوم بذلك
اعترف سامي بالقيام بذلك.
وكيف تطبخ لها أمها أكلها المفضل.
وقف وأعلن بأنه ارتكب خطأ
قبل أن أفهم ما كانت تصنعه في البلد الذي وُلِدت فيه.
لا تقلق. إنهُ يعرف ما يفعلهُ.
حتى أدرك المذيعون ما كان بوبا.
هل تظنه أخطأ عمدًا؟
أكيد، أنا أخمن ماذا فعل،
ولكن لا يعلم الكثيرون لماذا قام كارفر بذلك.
كان فيلمًا عن ممارسته وفقًا لرأسه
هل تعتقد أنه قام بالعمل وحده؟
- هل تعلم ما يعمله توم لكسب لقمة العيش؟
- هل تعلم ما يعمله توم لكسب رزقه؟
- هل تعرف ما هي مهنة توم؟
أخبرتها بما كان يفعله في غرفتها.
يعلم الجميع أن اثنين زائد اثنين تساوي أربعة.
بالتأكيد لا أريد أن أفعل ما قام بفعله توم قبل قليل.
أقصدٌ أن هؤلاء الاشخاص عرفوا ما كانوا يقومون به.
وأنه كان أيضًا زميلًا في الجامعة لبعض الوقت
هل أنت تعلم ماذا تفعل؟
أريد من توم أن يخبركَ لماذا فعلَ ذلك.
أحب أن أفهم كيف يتعامل الناس مع العالم،
نحن أشخاص اجتماعيون ونحن فعلًا نهتم بما يفعله الآخرون
وثم شعرت إحدى الفتيات بأن لدى الفتاة الأخرى وقتًا أطول.
وهذا يدلك على ماذا فعل الفاعل بالمفعول به في جملة ما.
أودّ معرفة سبب فعلك لذلك.
طفرةً هائلةً للبلد مثلها مثل بقية دول الخليج والمنطقة فهي
لفهم كل علامة صغيرة وكل سلوك بسيط، كل نوع وما يفعله وكيف يتفاعلون.