Translation of "Itiraf" in German

0.009 sec.

Examples of using "Itiraf" in a sentence and their german translations:

İtiraf ettim.

Ich habe gebeichtet.

Suçunu itiraf etti.

Er gestand seine Schuld.

İtiraf ediyorum. Hatalıydım.

Ich gebe es zu: ich hatte unrecht.

Tom itiraf etti.

Tom hat gebeichtet.

İtiraf etmekte zorlanırız.

Das zuzugeben wird uns schwerfallen.

Onu itiraf ediyorum.

Ich geb es zu.

Şüpheli itiraf etti.

Der Tatverdächtige hat gestanden.

Bir itiraf imzaladın.

Sie haben ein Geständnis unterschrieben.

Bir itiraf imzalamamalıydın.

Sie hätten kein Geständnis unterschreiben sollen.

Haydi, itiraf et.

Komm schon, gib es doch zu.

Tom itiraf etmeyecek.

Tom wird nicht gestehen.

Sonunda, itiraf etmedik.

- Schließlich haben wir nichts eingestanden.
- Schließlich haben wir nicht gebeichtet.

Sami itiraf edecek.

Sami wird gestehen.

Hatalı olduğunu itiraf etmelisin.

- Du musst zugeben, dass du nicht recht hast.
- Ihr müsst zugeben, dass ihr nicht recht habt.
- Sie müssen zugeben, dass Sie nicht recht haben.

Hırsız, suçunu itiraf etti.

Der Dieb bekannte sich schuldig.

Adam sonunda itiraf etti.

Der Mann hat schließlich gestanden.

O suçunu itiraf etti.

- Er gestand seine Schuld.
- Er gab seine Schuld zu.

Hatalı olduklarını itiraf ettiler.

- Sie räumten ein, sich geirrt zu haben.
- Sie gaben zu, dass sie sich geirrt hatten.
- Sie räumten ein, einen Fehler begangen zu haben.
- Sie räumten ein, dass sie einen Fehler begangen hatten.
- Sie gaben zu, dass sie im Irrtum gewesen waren.
- Sie gaben zu, in einem Irrtum befangen gewesen zu sein.

Tom onu itiraf etti.

Tom hat das zugegeben.

Hatalı olduğumu itiraf etmeliyim.

Ich muss zugeben, dass ich mich geirrt habe.

Bunu beklemediğimi itiraf etmeliyim.

Ich muss zugeben, dass ich damit nicht gerechnet habe.

Hatalı olduğumu itiraf ediyorum.

Ich gebe zu, dass ich mich geirrt habe.

Onu sevdiğini itiraf etti.

Er gestand, sie zu lieben.

Tom korktuğunu itiraf etti.

- Tom gestand ein, Angst zu haben.
- Tom gab zu, sich zu fürchten.

Tom bir itiraf imzaladı.

Tom hat ein Geständnis unterschrieben.

Parayı çaldığımı itiraf ettim.

Ich gestand, dass ich das Geld gestohlen hatte.

Ben günahımı itiraf ettim.

- Ich habe meine Sünde gebeichtet.
- Ich beichtete meine Sünde.

İtiraf, ruh için iyidir.

Beichten tut der Seele gut.

Her şeyi itiraf etti.

Sie hat alles zugegeben.

Tom itiraf etti mi?

Hat Tom gestanden?

Tom asla itiraf etmedi.

Tom hat nie gebeichtet.

O, suçunu itiraf etti.

Er gestand sein Verbrechen.

Hiçbir şey itiraf etmedim.

Ich habe nichts gestanden.

Bu bir itiraf mı?

Ist das ein Geständnis?

Ondan hoşlandığını itiraf etti.

Sie gestand, ihn zu mögen.

Mücevherleri çaldığını itiraf etti.

Sie gesteht, dass sie die Juwelen gestohlen hat.

Bunu itiraf etmekten utanmıyorum.

Ich schäme mich nicht, es zuzugeben.

Tom, korktuğunu itiraf etti.

Tom gab zu, dass er sich fürchtete.

Katil suçunu itiraf etti.

- Der Mörder hat sein Verbrechen gestanden.
- Der Mörder hat das Verbrechen gestanden.

O,suçunu itiraf etti.

- Er gestand seine Schuld.
- Er bekannte sich schuldig.

O, gerçeği itiraf etti.

Er hat die Tat gestanden.

Tom soygunu itiraf etti.

Tom gestand den Raubüberfall.

Tom hatalarını itiraf etti.

Tom gab seine Fehler zu.

Tom sonunda itiraf etti.

- Tom hat schlussendlich gestanden.
- Tom hat schließlich gestanden.

Onlar bir itiraf imzaladı.

Sie haben ein Geständnis unterschrieben.

Emin olmadığımı itiraf ediyorum.

Ich gebe zu, dass ich mir nicht sicher war.

Tom günahlarını itiraf etti.

Tom beichtete seine Sünden.

Tom hemen itiraf etti.

- Tom hat gleich gestanden.
- Tom hat sofort gestanden.

- İtiraf ediyorum, biraz sarhoştum.
- Ben biraz sarhoş olduğumu itiraf ediyorum.

Ich gebe zu, dass ich ein wenig angetrunken war.

Çocuk vazoyu kırdığını itiraf etti.

Der Junge gab zu, die Vase zerbrochen zu haben.

Hırsız istemeyerek suçunu itiraf etti.

- Der Dieb hat seine Schuld widerstrebend eingestanden.
- Der Dieb gestand widerstrebend seine Schuld ein.

Adam sonunda yaptıklarını itiraf etti.

Schließlich gestand der Mann die Tat.

O, altını çaldığını itiraf etti.

Er gab zu, das Gold gestohlen zu haben.

O, yalan söylediğini itiraf etti.

Er gab zu, dass er gelogen hatte.

O, papaza günahlarını itiraf etti.

Er beichtete dem Pfarrer seine Sünden.

Tom Mary'yi öldürdüğünü itiraf etti.

Tom hat zugegeben, Maria getötet zu haben.

O, itiraf etmek için zorlandı.

Sie wurde gezwungen, ein Geständnis abzulegen.

O, hazineyi çaldığını itiraf etti.

- Er gab zu, dass er den Schatz gestohlen hatte.
- Er hat zugegeben, dass er den Schatz gestohlen hatte.
- Er gab zu, den Schatz gestohlen zu haben.

O, suçu işlediğini itiraf etti.

Er gab zu, das Verbrechen begangen zu haben.

Mary cadı olduğunu itiraf etti.

Maria gestand, eine Hexe zu sein.

O bilmediğini itiraf etmeye korkmuştu.

Sie hatte Angst, zuzugeben, dass sie es nicht wusste.

O, mücevherleri çaldığını itiraf etti.

Sie gab zu, die Edelsteine gestohlen zu haben.

Ben hatalı olduğumu itiraf ederim.

Ich gebe zu, dass ich Unrecht habe.

Onun haklı olduğunu itiraf ettim.

Ich gab zu, dass sie recht hatte.

Çevirimin mükemmel olmadığını itiraf ediyorum.

Ich gestehe ein, dass meine Übersetzung nicht perfekt ist.

Tom bisiklet çaldığını itiraf etti.

Tom hat zugegeben, das Fahrrad gestohlen zu haben.

Tom bisikleti çaldığını itiraf etti.

Tom hat zugegeben, das Fahrrad gestohlen zu haben.

Bunu hiç duymadığımı itiraf etmeliyim.

Ich muss zugeben, dass ich noch nie davon gehört habe.

Onu hiç duymadığımı itiraf etmeliyim.

Ich muss zugeben, nie von ihm gehört zu haben.

Tom karısını öldürdüğünü itiraf etti.

- Tom gestand den Mord an seiner Frau.
- Tom gestand, seine Frau ermordet zu haben.

Katil yakında suçunu itiraf edecek.

Der Mörder wird sein Verbrechen bald gestehen.

Katip bana hatasını itiraf etti.

Der Beamte gestand mir seinen Fehler.

Bana âşık olduğunu itiraf etti.

- Er hat gestanden, dass er sich in mich verliebt hat.
- Er gestand, in mich verliebt zu sein.
- Er gestand, dass er sich in mich verliebt hatte.
- Er gestand, sich in mich verliebt zu haben.

O, suçlu olduğunu itiraf etti.

Er bekannte seine Schuld.

Neden sadece yanıldığını itiraf etmiyorsun?

Warum gibst du nicht einfach zu, dass du falsch lagst?

Bunu yaptığını itiraf etmeye zorladık.

Wir zwangen ihn zuzugeben, dass er es getan hatte.

O bütün günahlarını itiraf etti.

Er beichtete all seine Sünden.

Tom onu itiraf etmeyi reddetti.

Tom weigerte sich, es zuzugeben.

O onu itiraf etmeyi reddetti.

Sie weigerte sich, es zuzugeben.

O bunu itiraf etti mi?

Hat sie es zugegeben?

Bunu kullanışlı bulmadığımı itiraf ediyorum.

Ich gestehe, dass ich dies nicht nützlich finde.

Tom Fransızca konuşamadığını itiraf etti.

Tom gab zu, dass er kein Französisch sprach.

Mary korkmuş olduğunu itiraf etti.

Maria gab zu, dass sie Angst hatte.

Tom parayı çaldığını itiraf etti.

Tom hat den Gelddiebstahl zugegeben.

Tom hatalı olduğunu itiraf etti.

- Tom gab zu, dass er im Irrtum war.
- Tom gab zu, dass er sich geirrt hatte.

Tom her şeyi itiraf etti.

- Tom gestand alles.
- Tom hat alles gestanden.

Anne itiraf etmeyi kararlılıkla reddetti.

Anne weigerte sich beharrlich zu gestehen.