Translation of "Vacías" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Vacías" in a sentence and their turkish translations:

Repasemos estas palabras vacías

bu boş lafları geçelim

Las calles estaban vacías.

Sokaklar boştu.

Sus manos estaban vacías.

Onun elleri boştu.

Todas las cajas están vacías.

Bütün kutular boş.

- Hay botellas vacías en la caja.
- Hay algunas botellas vacías en la caja.

Kutuda bazı boş şişeler var.

Llegué a casa con las manos vacías.

Ben eve eli boş geldim.

Todas las casas en la ciudad estaban vacías.

Kasabadaki tüm evler boştu.

Había latas vacías esparcidas por todo el lugar.

Her yere dağılmış boş teneke kutular vardı.

"La filosofía es un manojo de ideas vacías".

[''Felsefe bir demet boş fikirdir'']

Soñó con un mundo de sillas de ruedas vacías.

O tekerlekli sandalyelerin boş olduğu bir dünya hayal ediyordu.

No podemos llegar a ninguna parte con palabras vacías

Boş laflarla bir yere varamayız

Había tres botellas de vino vacías sobre la mesa.

Masada üç boş şarap şişesi vardı.

- Quiero unas cuantas copas vacías.
- Quiero unos cuantos vasos vacíos.

Birkaç boş bardak istiyorum.

Tom me dijo que no quería volver a la casa con las manos vacías.

Tom bana eli-boş eve gelmek istemediğini söyledi.