Translation of "Trabajado" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Trabajado" in a sentence and their turkish translations:

- Has trabajado duro.
- Has trabajado hasta la extenuación.

Çok çalıştın.

Habíamos trabajado mucho juntos,

Birlikte çok uğraşmıştık

Hoy he trabajado mucho.

Bugün çok çalıştım.

¿Has trabajado alguna vez?

Hiç işin oldu mu?

He trabajado realmente duro.

Ben gerçekten çok çalıştım.

Debería haber trabajado más.

O, daha çok çalışmalıydı.

Pero ha trabajado muy duro.

Ama çok çalıştı.

Has trabajado mucho esta semana.

Bu hafta çok çalıştın.

He trabajado mucho esta semana.

Bu hafta çok çalıştım.

Nunca he trabajado con Tom.

Asla Tom ile çalışmadım.

Nunca he trabajado con él.

Asla onunla birlikte çalışmadım.

Tom no ha trabajado nada.

Tom hiç iş yapmadı.

Si hubiera trabajado mucho, habría ganado.

Daha çok çalışsaydı başarabilirdi.

Has trabajado duro para tener éxito.

Başarılı olmak için sıkı çalıştın.

Hasta ahora han trabajado muy duro.

Şimdiye kadar çok sıkı çalıştılar.

¿Has trabajado de taxista en Alemania?

Almanya'da taksi şoförü olarak mı çalıştın?

Tom nunca ha trabajado con Mary.

Tom, Mary ile hiç çalışmadı.

He trabajado mucho en el jardín.

Bahçede çok çalıştım.

¿Cuántas horas has trabajado esta semana?

Bu hafta kaç saat çalıştın?

He trabajado aquí durante diez años.

On yıldır burada çalışmaktayım.

¿Alguna vez has trabajado con Tom?

Hiç Tom'la çalıştın mı?

Hemos trabajado juntos durante treinta años.

Biz otuz yılı aşkın bir süredir birlikte çalışıyoruz.

Tú has trabajado más que yo.

Sen benden fazla çalıştın.

Rich había trabajado allí por 20 años.

Rich 20 yıl fabrikada çalışmıştı.

- Hoy he trabajado mucho.
- Trabajé mucho hoy.

Bugün çok çalıştım.

¿Por cuánto tiempo has trabajado en Boston?

Boston'da ne kadar çalıştın?

¿Por cuánto tiempo has trabajado para Tom?

Ne kadar süre Tom için çalıştın?

Ellos habían trabajado juntos por intereses comunes.

Ortak çıkarları için birlikte çalışmaktaydılar.

- Ha trabajado todo el día.
- Ha trabajado el día entero.
- Ha estado trabajando durante todo el día.

O, bütün gün boyunca çalışmaktaydı.

Nadie sabe que hemos trabajado en este problema

Bu problem üzerinde çalıştığımızı bilen yoktu

Me arrepiento de no haber trabajado más duro.

Daha sıkı çalışmadığıma pişman oldum.

¿Su esposo había trabajado o estudiado en Alemania?

Kocası Almanya'da çalışmış mıydı yoksa okumuş muydu?

¿Tú y Tom han trabajado juntos alguna vez?

Hiç sen ve Tom birlikte çalıştınız mı?

Me pregunto si Tom habrá trabajado algún domingo.

Tom'un pazar günü hiç çalışıp çalışmadığını merak ediyorum.

He trabajado en la granja todo el día.

Ben bütün gün çiftlikte çalıştım.

Ya he trabajado aquí desde hace muchas semanas.

Ben zaten haftalardır burada çalışıyorum.

Bueno, mi propio laboratorio ha trabajado bastante en esto.

Benim kendi laboratuvarım bu konuda çok fazla çalıştı.

Mi organización ha trabajado en esto desde su inicio.

Benim kuruluşum başladığından beri bunun üzerinde çalışıyor.

Donde había trabajado más de 20 años como periodista.

bir satın alıma gönüllü oldum.

Nuestro equipo ha trabajado mucho en los últimos años,

Ekibimiz son birkaç yıldır çok yoğundu,

Los investigadores que han trabajado en la anticoncepción masculina

Erkek doğum kontrolü üzerinde çalışan araştırmacılar

Aunque se ha trabajado por décadas para hacerlo realidad.

için çalışsalar da tam olarak bu ideale göre yaşamıyoruz.

Y he trabajado con mujeres de la India rural.

yaşıyorum.

Si hubiera trabajado más duro, podría ser rico ahora.

Eğer daha çok çalışsaydı şimdi zengin bir adam olabilirdi.

- Ésta es la única empresa para la que he trabajado.
- Ésta es la única compañía en la que he trabajado hasta ahora.

Bu şimdiye kadar çalıştığım tek şirket.

- Tom debería haber trabajado más.
- Tom debería haber estudiado más.

Tom daha çok çalışmalıydı.

Había trabajado todo el día, así que estaba muy cansado.

Bütün gün çok çalıştım bu yüzden çok yorgundum.

Como había trabajado más de lo usual, se sentía cansado.

Her zamankinden daha uzun çalıştığı için, o, yorgun hissetti.

Si hubiera trabajado duro en aquel tiempo, habría tenido éxito.

O zaman sıkı çalışmış olsaydı başarılı olurdu.

Porque ha trabajado todos los días desde que tenía 16 años

Çünkü 16 yaşından beri her gün çalışıyor

He trabajado durante todo el día, así que estoy muy cansado.

Bütün gün çalıştım, bu yüzden çok yorgunum.

Yo había trabajado por dos horas cuando de repente me sentí enfermo.

Kendimi aniden kötü hissettiğim sırada, iki saattir çalışıyordum.

Para cuando mi padre se jubile habrá trabajado cerca de treinta años.

Babam emekli olduğunda, neredeyse 30 yıl boyunca çalışmış olacak.

Desde entonces, he trabajado con cientos de empresas por todo EE. UU.

O zamandan beri mizahı kullanmada nasıl daha etkili olunacağı konusunda

Se desvinculó de la empresa para la que había trabajado durante dieciocho años.

O, on sekiz yıldır çalıştığı firmadan ilişkisini kesti.

Para cuando él se jubile, mi padre habrá trabajado durante casi treinta años.

Babam, emekli olana kadar neredeyse 30 yıl boyunca çalışmış olacak.

- Tom, que había estado trabajando todo el día, quería descansar.
- Tom, que había trabajado el día entero, quería descansar.

Gün boyunca çalışmış olan Tom dinlenmek istiyordu.

- Ha trabajado en la embajada tres meses.
- Trabajó en la embajada durante tres meses.
- Él laburó tres meses en la embajada.

Üç aydır elçilikte çalışıyor.