Translation of "Pongan" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Pongan" in a sentence and their turkish translations:

Pongan eso a un lado.

Buna bir son verelim.

Pero no se pongan muy cómodos,

Ama çok da rahat olmayın,

¿Cuotas que pongan en duda la capacidad?

Kotalar beceriden kuşkulanmaya yol açar mı?

Y pongan las manos encima de las piernas.

elleriniz dizlerinizin üzerinde.

Estoy esperando que le pongan baño al celular.

cep telefonuna tuvalet ekleyecekleri günü bekliyorum. Âlemsin!

No importa cuántas gafas VR se pongan en la cara

Yüzlerine kaç tane sanal VR gözlüğü yapıştırırlarsa yapıştırsınlar

Que nos pongan en el rumbo de debajo de 2 ºC.

pek de hevesli değillerdi.

Es hora de que las criaturas nocturnas se pongan a salvo.

Gececi yaratıkların güvenli yuvalarına dönme vakti.

- No pongas excusas.
- No pongáis excusas.
- No ponga excusas.
- No pongan excusas.

Bahaneler üretme.

- Pon el libro donde lo encontraste.
- Deja el libro donde lo encontraste.
- Deje el libro donde lo encontró.
- Dejad el libro donde lo encontrasteis.
- Dejen el libro donde lo encontraron.
- Poned el libro donde lo encontrasteis.
- Pongan el libro donde lo encontraron.

Kitabı bulduğun yere geri koy.