Translation of "Escuchaste" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Escuchaste" in a sentence and their turkish translations:

- Vos no escuchaste.
- No escuchaste.

Dinlemedin.

No escuchaste mal

Yanlış duymadınız

¿Escuchaste su mensaje?

Onun mesajını dinledin mi?

¿Dónde escuchaste eso?

Bunu nereden duydun?

¿Escuchaste ese ruido?

Gürültüyü duydun mu?

¿Anoche escuchaste música?

Dün gece müzik dinledin mi?

¿No nos escuchaste?

Bizi duymadın mı?

¿Escuchaste las noticias?

- Haberi duydunuz mu?
- Haberi duydun mu?

¿Por qué la escuchaste?

Neden onu dinledin?

¿Por qué le escuchaste?

Neden onu dinledin?

¿Escuchaste lo que dije?

Ne dediğimi duydun mu sen?

¿No escuchaste el timbre?

Kapı zilini duymadın mı?

¿Cuándo escuchaste la noticia?

Haberi ne zaman duydun?

¿Por qué no me escuchaste?

Neden beni dinlemedin?

¿Por qué no la escuchaste?

Neden onu dinlemedin?

¿Por qué no le escuchaste?

Neden onu dinlemedin?

¿Escuchaste lo que hizo Tomás?

Tom'un ne yaptığını duydunuz mu?

Decime exactamente lo que escuchaste.

Ne duyduğunu bana tam olarak söyle.

¿No la escuchaste hablando francés?

Onun Fransızca konuştuğunu duymadın mı?

¿Escuchaste qué le pasó a John?

- John'a olanları duydun mu?
- John'un başına geleni duydun mu?
- John'a olanı duydun mu?

¿Alguna vez escuchaste a alguien hablando francés?

Hiç Fransızca konuşan birini duydun mu?

¿Lo escuchaste a Tom hablando en francés?

Tom'un Fransızca konuşmasını duydun mu?

- No te hagas el que no escuchaste la pregunta.
- No te hagas la que no escuchaste la pregunta.

Soruyu duymamış gibi davranmayın.

Me pregunto si escuchaste la película de anhelo

Hasret filmini duydunuz mu acaba

¿Escuchaste las noticias en la radio esta mañana?

Bu sabah radyodaki haberi duydun mu?

Te lo advertí una vez pero no escuchaste.

Seni bir zamanlar uyardım ama sen dinlemedin.

¿Cuándo fue la última vez que escuchaste esta canción?

Bu şarkıyı en son ne zaman dinledin?

¿Recuerdas la primera vez que escuchaste a los Beatles?

The Beatles'ı ilk dinlediğin zamanı hatırlayabiliyor musun?

¿Te acuerdas qué hora era cuando escuchaste la explosión?

Patlamayı duyduğunuzda saatin kaç olduğunu hatırlıyor musunuz?

¿No escuchaste? Mary dice que Tom tiene una nueva novia.

Duydun değil mi? Mary, Tom'un yeni bir kız arkadaşı olduğunu söylüyor.

Te dije que era peligroso. La razón por la que te hiciste daño es porque no me escuchaste.

Sana onun tehlikeli olduğunu söyledim, incinmenizin nedeni dinlememenizden kaynaklanıyordu.