Translation of "Dioses" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Dioses" in a sentence and their turkish translations:

- No existen dioses.
- Los dioses no existen.

Tanrılar yoktur.

Somos gente, no dioses.

Biz tanrılar değiliz, insanlarız.

Nuestros dioses están muertos.

Bizim tanrılarımız öldü.

Ellos les temen a los dioses.

Onlar Tanrılardan korkuyor.

No creo que los dioses existan.

Tanrıların var olduğunu sanmıyorum.

Nosotros no somos dioses, sino meros hombres.

Bizler tanrılar değiliz, ancak katıksız insanlarız.

Sacrificaron un cabra en honor a los dioses.

Onlar tanrılara kurban olarak bir keçi öldürdüler.

- Los dioses ayudan a los que se ayudan.
- Los dioses ayudan a los que se ayudan a si mismos.

Tanrılar kendilerine yardım edenlere yardım ederler.

- Los dioses crearon a las mujeres para amansar a los hombres.
- Los dioses crearon a las mujeres para domesticar a los hombres.

Tanrılar kadınları erkekleri uysallaştırmaları için yarattı.

Incluso los dioses mueren cuando nadie más cree en ellos.

Tanrılar bile artık kimse onlara inanmadığı zaman ölür.

En la mitología griega, Hermes, hijo de Zeus, es el mensajero de los dioses.

Yunan mitolojisinde Zeus'un oğlu Hermes, tanrıların habercisidir.

Los dioses descendieron a la tierra a guiar a la humanidad a su fin.

Tanrılar sonuna kadar insanlığa rehberlik etmek için yeryüzüne indiler.

La leyenda cuenta que él recibió su espada de las manos de los mismos dioses.

Efsane, onun, kılıcını tanrıların kendi ellerinden aldığını söyler.

- La amistad de un gran hombre es un regalo divino.
- La amistad de un gran hombre es un regalo de los dioses.

- Büyük bir insanın arkadaşlığı tanrılardan bir lütuftur.
- Büyük bir adamın dostluğu, tanrıların armağanıdır.

Todos somos ateos respecto a la mayoría de dioses en los que la humanidad ha creído alguna vez. Algunos simplemente vamos un dios más allá.

Hepimiz insanlığın bir zamanlar inandığı tanrıların çoğuna karşı ateistiz. Bazıları sadece bir tanrı daha ileri gidiyor.

El trueno ha sido explicado científicamente y la gente ya no cree que es un signo de la cólera de los dioses contra ellos, así el trueno también es menos temible.

Gök gürültüsü bilimsel olarak açıklanmıştır, ve insanlar onun tanrıların insanlara kızgın olduğunun bir işareti olduğuna artık inanmıyorlar, bu yüzden gök gürültüsü de biraz daha az korkutucudur.