Examples of using "Depredadores" in a sentence and their turkish translations:
Avlanma izleri ne?
Yırtıcılar ava çıkar.
Şehirli avcılar da hazırda bekliyor.
Onların doğal yırtıcı hayvanları yok.
Ya da yırtıcıları kaçırmak için.
Büyük avcıların daha önce orada bulunduğuna dair işaretler var.
Orada büyük bir avcının bulunduğuna dair kesin izler var.
Dili sayesinde civardaki avcıları tespit edebiliyor.
Sabah olunca tüm avcılar onları görebilir.
Yani hepsi ölümcül birer ahtapot avcısı.
Onu avlayan bir sürü yırtıcı tür var.
Vahşi doğmuş, acımasız hayvanlar fakat güzel ve müstesna yırtıcılar.
Avcılardan ancak karanlık sayesinde korunabiliyor.
Gecenin en üstün avcılarından birine aittirler.
Bu şekilde av indirecek kadar akrobatik az yırtıcı vardır.
Yedi tonluk avcılar... ...narin yanlarını sergiliyor.
Ateş yakmak her zaman iyidir. Avcıları uzak tutar.
Her biri avcıları uzak tutmak için flaş çakıyor.
Düşük ışığa duyarlı kameralar Mumbai sokaklarında kol gezen...
"Yırtıcı hayvan bulma olasılığı nehir yakınlarında yüzde 25'tir.
Bir topluluk hâlinde ağaçlarda ve avcılardan uzakta yaşarlar.
Bu defa o yumurta bırakacak. Etrafta daha az avcı var.
Ateş yakmak her zaman güzeldir, avcıları bizden uzak tutar.
Korkunç avcılar, pusu kuran yırtıcılar ve zehirli katiller taç için yarışacak.
Küme, gün batımında ağaçlara tırmanarak zemindeki avcılardan kaçınıyor.
Yırtıcılar, avlarını alt etmenin karmaşık yollarını bulmak için evrimleşmek durumunda.
Avcılarını sayılarıyla bastırarak... ...büyük çoğunluğu beslenme alanlarına varacaktır.
yani mercan kayalıklarında yürüyen bir insan bile, gündüz vakti avcılardan saklanan bir tanesinin üstüne basabilir.
Akkarınca ayaklarının tıkırtılarını bile. Bu gizli hayat tarzı başka yırtıcılardan saklanmasını da sağlar.