Translation of "Dejamos" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Dejamos" in a sentence and their turkish translations:

Les dejamos ganar.

Biz onları kazandırdık.

Dejamos la puerta abierta.

Kapıyı açık bıraktık.

Dejamos África para siempre.

Ebediyen Afrika'yı terk ettik.

- Le dejamos algo de torta.
- Le dejamos un poco de tarta.

Biz ona biraz kek bıraktık.

Si lo dejamos, morirá desangrado.

Onu bırakırsak, kanamadan ölür.

Dejamos de trabajar a mediodía.

Öğleyin çalışmayı bıraktık.

- Nos separamos.
- Lo dejamos.
- Rompimos.

Biz ayrıldık.

No dejamos títere con cabeza.

Biz hiç esir almıyoruz.

Todo está como lo dejamos.

Her şey bıraktığımız gibi.

Dejamos que el continente se tambalee.

Bu kıtanın batmasına izin verdik.

Entonces tenemos que pensar qué dejamos.

Artık arkada ne bırakacağımızı düşünmeliyiz.

Le dejamos un poco de tarta.

Biz ona biraz kek bıraktık.

dejamos salir pequeñas gotas de agua.

dışarıya küçük su damlacıkları bırakırız.

¿Y si lo dejamos por hoy?

Paydos edelim mi?

Le dejamos a él la decisión final.

Son kararı ona bıraktık.

Bien, la preparamos y la dejamos unas horas.

Pekâlâ, şimdi bunu kurup birkaç saat bırakacağız.

Es cómo dejamos nuestra marca en el mundo.

dünyaya izimizi bu şekilde bırakıyoruz.

Dejamos un margen de error en nuestras estimaciones.

Tahminlerimizde hata payı bıraktık.

Dejamos de hablar para poder oír la música.

Biz müziği duyabilmek için konuşmaya son verdik.

Dejamos de amarnos a nosotros mismos cuando nadie nos ama.

Kimse bizi sevmeyince kendimizi sevmekten vazgeçeriz.

Si dejamos que nuestro poder de razonamiento sea ofuscado por nuestras emociones, le estaríamos ladrando al árbol equivocado todo el tiempo.

Muhakeme gücümüzün hislerimiz tarafından gölgelenmesine izin verirsek her zaman yanlış ağaca havluyor oluruz.