Examples of using "Conozca" in a sentence and their turkish translations:
Tanıdığım hiç kimse artık oraya gitmiyor.
O, gerçekleri bilebilir.
Belki bu kişiyi tanıyorum!
Belki o, bu hikayeyi bilir.
Tanıdığım hiç kimse artık mektup yazmıyor.
Kimsenin bizi bilmemesi tuhaf.
Yolu bilen başka biri var mı?
Eğer yasayı bilen bir avukat alamıyorsanız, yargıyı bilen bir avukat alın.
Bazen seni tanıdığıma inanmıyorum.
Tom'un Mary'yi tanıdığından şüpheliyim.
Tom Mary'nin John'la tanışmasını istiyor.
Tanıdığım hiç kimse artık Tom'la konuşmuyor.
Tanıdığım hiç kimse artık Tom'u sevmiyor.
Tom tanıdığım başka herhangi birinden daha çok içer.
Tom'un Boston'da birisini tanıdığını zannetmiyorum.
Amacım insanlara sanat öğretmektir.
Birinin beni tanımasının oldukça olası olmadığını biliyorum.
"Ali'yi tanıyor musun?" "Ben onu tanımıyorum, ama belki o beni tanıyordur."
Herkesin ne olduğunu bilmesini istiyorum.
toplantı numarasını bilen bir kişi derse katılıp pornografik içerik veya virüs yazabiliyormuş
Artık CD alan kimse tanımıyorum.