Translation of "Colectivo" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Colectivo" in a sentence and their turkish translations:

- ¿Para dónde va ese colectivo?
- ¿Hacia dónde va el colectivo?

- Bu otobüs nereye gidiyor?
- Bu otobüs nereye gider?

Fue un esfuerzo colectivo.

Kitlesel bir çabaydı.

Dando forma a nuestro futuro colectivo.

sürücü koltuğundayız.

- Perdí el bus.
- Perdí el colectivo.

Otobüsü kaçırdım.

¿Vas en colectivo o en auto?

Otobüsle mi yoksa araba ile mi gidiyorsun?

- Vayamos en autobús.
- Vayamos en colectivo.

Haydi otobüsle gidelim.

Voy a la escuela en colectivo.

Okula otobüs ile giderim.

Es más barato tomar el colectivo.

- Otobüsle gitmek daha ucuzdur.
- Otobüse binmek daha ucuzdur.

Debió haber tomado el colectivo equivocado.

Yanlış otobüse binmiş olmalı.

Tom no sabía qué colectivo tomar.

Tom hangi otobüse bineceğini bilmiyordu.

No tengo dinero para pagar el colectivo.

Otobüse ödemek için param yok.

Los ancianos no pagan boleto de colectivo.

Yaşlı insanlar otobüs biletleri için para ödemezler.

Tuve que cambiar de colectivo dos veces.

İki kez otobüs değiştirmek zorundayım.

El colectivo está muy lleno esta mañana.

Otobüs bu sabah çok kalabalık.

Este colectivo tiene capacidad para 45 personas.

Bu otobüs 45 kişi taşıma kapasitelidir.

Tom no sabía dónde tomar el colectivo.

Tom nerede otobüse bineceğini bilmiyordu.

- Es más barato ir en autobús.
- Es más barato ir en colectivo.
- Es más barato viajar en colectivo.

Otobüsle gitmek daha ucuzdur.

Nuestro fuego colectivo podría sofocarnos en poco tiempo.

kolektif ateşimiz bizi çok önceden boğmuş olurdu.

El colectivo se rompió al final del puente.

Otobüs köprünün bir ucunda bozuldu.

- ¿Dónde está el autobús?
- ¿Dónde está el colectivo?

Otobüs nerededir?

- Estoy esperando el autobús.
- Estoy esperando el colectivo.

Otobüs bekliyorum.

Un colectivo y un tren chocaron este miércoles.

Bu çarşamba bir taksi ve bir tren çarpıştı.

A veces voy en colectivo y a veces en auto.

Bazen otobüsle ve bazen arabayla giderim.

- Voy al trabajo en colectivo.
- Voy al trabajo en autobús.

Ben otobüsle işe giderim.

Levantate ya o vas a perder el colectivo de las siete.

Derhal kalk, yoksa 7:00 otobüsünü kaçıracaksın.

- ¿Él va al trabajo en autobús?
- ¿Él va en colectivo al trabajo?

O işe otobüsle gider mi?

- Dejé tu paraguas en el colectivo.
- Dejé tu paraguas en el bus.

Şemsiyeni otobüste bıraktım.

- Todos gritaron de terror.
- Hubo un chillido general.
- Se produjo un chillido colectivo.

Herkes çığlık attı.

En el momento del accidente, casi todos los pasajeros del colectivo estaban durmiendo.

Kaza anında, neredeyse otobüsteki yolcuların hepsi uyuyordu.

En primer término un comunicador de las ideas que siempre se discutían en colectivo

Siyasi örgütümüzde hep birlikte tartıştığımız fikirleri

Todo tipo, especialmente en el transporte mediante el uso de medios de transporte. El colectivo en

odaklanıyor , özellikle de ulaşım araçlarıyla ulaşımda. Özel otomobiller yerine

- ¿Este colectivo va al centro de la ciudad?
- ¿Este autobús va al centro de la ciudad?

Bu otobüs şehir merkezine gider mi?