Translation of "Tomar" in Japanese

0.016 sec.

Examples of using "Tomar" in a sentence and their japanese translations:

- ¿Quieres tomar algo?
- ¿Quieres algo de tomar?

何か飲む?

- Tengo que tomar un medicamento.
- Tengo que tomar medicinas.
- Tengo que tomar remedios.

薬を飲まなければなりません。

Deberías tomar apuntes.

メモを取りなさい。

Quiero tomar café.

コーヒーが飲みたいです。

¿Quiere tomar café?

コーヒーはいかがですか。

Quisiera tomar café.

- コーヒーください。
- コーヒーをお願いします。

- Tengo que tomar un medicamento.
- Tengo que tomar medicinas.

薬を飲まなければなりません。

- ¿Te puedo tomar una foto?
- ¿Le puedo tomar una foto?
- ¿Les puedo tomar una foto?

- 君の写真を撮ってもいい?
- あなたの写真を撮ってもいいですか。
- 写真、撮ってもいい?

- A ella le gusta tomar fotos.
- Le gusta tomar fotografías.

彼女は写真を撮るのが好きだ。

- ¿Qué quieres?
- ¿Qué van a tomar?
- ¿Qué va a tomar?

- 君は何が欲しいの?
- 何の用だ。
- 何が欲しいですか。
- 何が欲しいの?

- ¿Ya puedo tomar su orden?
- ¿Ya puedo tomar tu orden?

ご注文はよろしいですか。

¡Deben tomar una decisión!

決断してくれ

¿Puedo tomar un descanso?

休んでもいいですか。

¿Puedo tomar su mensaje?

何か伝えておきましょうか。

¿Sabes qué camino tomar?

どちらの道に行くべきかわかりますか。

No quiero tomar riesgos.

そんな危険は犯したくないね。

Tengo que tomar medicinas.

薬を飲まなければなりません。

Me gustaría tomar algo.

何か飲み物がほしいのですが。

Puedo tomar un recado.

ご伝言、うけたまわります。

Quiero tomar un café.

コーヒーが飲みたい。

¿Desea tomar algo más?

もう少し召し上がりませんか。

¿Vamos a tomar algo?

何か飲もう。

¿Puedo tomar su orden?

ご注文を承りましょうか。

Para poder tomar decisiones.

選択できるようにすることです

No puedo tomar tequila.

テキーラは飲めないんだ。

- Yo dudaba sobre qué camino tomar.
- Dudé acerca de cual camino tomar.

どの道を行くか迷った。

- Le permitimos tomar la última decisión.
- Le dejamos tomar la última decisión.

- 最終決定は彼に任せた。
- 我々は最終決定を彼にまかせた。

O puedo tomar algunas larvas,

もしくは幼虫を―

Debemos tomar una decisión rápida.

早く決断しよう

No sé qué camino tomar".

どこへ行けばいいかわからない」

él fue a tomar algo,

ゼイは飲み物を取りに行き

Tuve que tomar una decisión.

私は選択に迫られました

Vamos a tomar un atajo.

近道をしよう。

Me gustaría tomar chocolate caliente.

熱いココアが飲みたいですね。

Vamos a tomar el metro.

地下鉄に乗ろう。

¿Tenemos que tomar el autobús?

私達はバスに乗らなければなりませんか。

¿Quieres tomar té o café?

紅茶とコーヒーどっちが飲みたい?

Debo tomar el primer tren.

私は始発電車に乗らねばならない。

Tengo que tomar un medicamento.

薬を飲まなければなりません。

No sabíamos qué autobús tomar.

私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。

Decidí a tomar una siesta.

仮眠をとることにした。

¿Puedo tomar una foto aquí?

ここで写真を撮ってもいいでしょうか。

¿Qué piensa sobre tomar vuelos?

飛行機に乗ることについて、どう思いますか?

Me gusta tomar sopa caliente.

熱いスープを飲むのが好きです。

¿Tengo que tomar este medicamento?

この薬を飲まないといけませんか。

¿Podría yo tomar más té?

もう少しお茶を飲んでいいですか。

Mi pasatiempo es tomar fotografías.

- 私の趣味は写真撮影です。
- 私の趣味は写真です。

Yo mejor quiero tomar café.

私は、むしろコーヒーを飲みたい。

¿Podría tomar su libro prestado?

私にあなたの本を貸していただけませんか。

¿Te puedo tomar la mano?

手つないでもいい?

Lo persuadí de tomar parte.

私はそれに参加するように彼を説得した。

¿Queréis tomar té o café?

- 紅茶にしますかそれともコーヒーにしますか。
- 紅茶がいいですが、それともコーヒーですが?
- お茶はいかがですか、それともコーヒーにしますか。
- お茶かコーヒーでもいかがですか。

¿Tengo que tomar la medicina?

この薬を飲まなければ行けませんか。

¿Puedo tomar prestado este libro?

- この本を借りてもいいですか。
- この本をお借りしてもよろしいですか。

Tomar un baño me relaja.

お風呂にはいるとくつろぐね。

¿Puedo tomar prestado tu paraguas?

- 傘を貸してくれますか。
- あなたの傘を借りていいですか。
- 傘を貸してもらえないかな?

¿Puedo tomar prestado tu diccionario?

辞書借りてもいい?

- Debes tomar las cosas como son.
- Debes tomar las cosas tal como son.
- Debes tomar las cosas tal y como son.

君はものごとをあるがままに受け入れなければいけない。

- Usted puede tomar lo que quiera.
- Puedes tomar lo que sea que te guste.

- 好きな物を持っていってもよろしい。
- 好きなものを持っていってよい。
- 何でも好きな物を持っていってよろしい。
- 好きなもの取っていいよ。
- 好きなのを持って行っていいよ。

- Por favor, explica cómo tomar la medicina.
- Por favor, explícame cómo tomar la medicina.

薬の飲み方を教えてください。

No tienes permiso para tomar fotografías.

写真を撮ることは禁じられている。

Hagamos un descanso para tomar café.

- 休憩してコーヒーを飲もう。
- 休憩してお茶を飲みましょう。
- ひと休みしてコーヒーにしよう。

Deberías dejar de tomar y fumar.

- 君は酒とたばこをやめるべきだ。
- 君はタバコと酒を止めるべきだ。

Primero progresar y luego tomar esposa.

まず商売を繁昌させてから妻をめとれ。

¿Te gustaría ir a tomar algo?

どこかへ飲みに行きましょうか。

¿O tienes que tomar el bus?

それともバスを使わなければなりませんか。

Se rehusó a tomar el dinero.

彼女は金の受け取りを拒絶した。

Él debe tomar dos ramos científicos.

彼は理科を2科目とらなければならない。

Depende de ti tomar la decisión.

- 結論を下すのは君の義務です。
- 決定は君に任せるよ。