Translation of "¿oyes" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "¿oyes" in a sentence and their turkish translations:

¿Oyes algo?

Herhangi bir şey duyuyor musun?

¿Qué oyes?

Ne duyuyorsun?

¿Oyes algún sonido?

Herhangi bir ses duyuyor musunuz?

¿No lo oyes?

Onu duymuyor musun?

- ¿Me oyes?
- ¿Me escuchás?

- Beni duyuyor musun ?
- Beni duyuyor musun?

- ¿Oyes eso?
- ¿Puedes oír eso?

Onu duyabiliyor musun?

¿Oyes cantar a los pájaros?

Kuşlar cıvıldıyor, duyuyor musun?

¿Oyes el gato? Quiere entrar.

Kediyi duyabiliyor musun? O içeri girmek istiyor.

Nunca me vencerás, ¿oyes? ¡Nunca!

Beni asla yenmeyeceksin, duyuyor musun? Asla!

¿Oyes de ella a menudo?

Ondan sık sık haber alır mısın?

- ¿Acaso oyes algo?
- ¿Oís algo?

Bir şey duyuyor musun?

Tú siempre oyes pero no escuchas.

Hep duyuyoruz ama dinlemiyoruz.

Te quiero, ¿me oyes? ¡Te amo!

Seni seviyorum, beni duyuyor musun? Seni seviyorum!

No creas todo lo que oyes.

Duyduğun her şeye inanma.

- ¿Escuchas lo rápido que habla?
- ¿Oyes acaso lo rápido que él habla?

Onun ne kadar hızlı konuştuğunu duyuyor musun?

No solo te ves como Tom, sino que también te oyes como él.

Sadece Tom'a benzemiyorsun, onun gibi ses çıkarıyorsun.

Y lo que es peor, cuando dices: "¿Oyes a los medios hablar sobre esto?"

Ve daha da kötüsü “Medya da bunun konuşulduğunu duyudunuz mu?" sorusuna.

- Cuando ves televisión o escuchas la radio, la música que oyes es frecuentemente de origen africano.
- Cuando ves televisión o escuchas a la radio, la música que oyes a menudo es de origen africano.

Televizyon izlediğinde ya da radyo dinlediğinde, dinlediğiniz müzik genellikle Afrika kökenlidir.

- Si escuchas que alguien quiere comprar una casa, dímelo, por favor.
- Si por casualidad oyes de alguien que quiera comprar una casa, por favor avísame.

Ev almak isteyen birini duyarsan, lütfen bana bildir.