Translation of "Veros" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Veros" in a sentence and their russian translations:

Espero veros.

Надеюсь вас увидеть.

- Me alegro mucho de veros.
- Estoy muy contenta de veros.

Я очень рада вас видеть.

Esperamos volver a veros.

Надеемся снова вас увидеть.

Espero volver a veros.

- Надеюсь увидеть Вас снова.
- Надеюсь ещё вас увидеть.
- Надеюсь, мы ещё увидимся.
- Надеюсь увидеть вас снова.

¡Cuánto tiempo sin veros!

- Как давно я вас не видел!
- Как давно мы с вами не виделись!

¿Puedo venir a veros mañana?

Могу я прийти и увидеться с вами завтра?

Me alegro mucho de veros.

Я очень рад вас видеть.

Tengo muchas ganas de veros.

Мне не терпится вас увидеть.

Estamos impacientes por volver a veros.

Мы с нетерпением ждём вас снова.

- ¿Cuándo puedo verte?
- ¿Cuándo puedo veros?

Когда я смогу вас увидеть?

Estamos deseando veros a ti y a tu familia.

С нетерпением ждём вас и вашу семью.

- Estoy muy contento de verte.
- Estoy muy contento de verlos.
- Me alegro mucho de verte.
- Me alegro mucho de veros.
- Estoy muy contenta de veros.

- Я очень рад тебя видеть.
- Я очень рад вас видеть.
- Я очень рад тебя видеть!
- Я очень рад Вас видеть!
- Я очень рад видеть тебя.
- Я очень рада тебя видеть.
- Я очень рада вас видеть.

- Me alegro de verlos otra vez.
- Me alegro de volver a veros.

- Я рад видеть Вас снова.
- Приятно снова тебя видеть.
- Рад снова вас видеть.
- Приятно снова Вас видеть.
- Я рад вас видеть снова.

- No puedo verte.
- No puedo veros.
- No puedo verle.
- No puedo verlos.

- Я не вижу тебя.
- Я не вижу вас.
- Мне тебя не видно.
- Мне вас не видно.

- Vendré a verte uno de estos días.
- Vendré a veros uno de estos días.

Я зайду к тебе на днях.

- No quiero verte otra vez.
- No quiero volver a verte.
- No quiero volver a veros.

- Я не хочу тебя больше видеть.
- Я не хочу вас больше видеть.

- No quiero ver vuestras caras.
- No quiero veros las caras.
- No quiero verles la cara.

Я не хочу видеть ваши лица.

- Me alegro de volver a veros.
- Me alegra volver a verte.
- Me alegra verte de nuevo.

Я рад вас видеть снова.

- Mi mujer también se alegrará de verte.
- Mi mujer también se alegrará de veros.
- Mi esposa también estará feliz de verle.

- Моя жена тоже будет рада тебя видеть.
- Моя жена тоже рада будет вас видеть.

- No quiero verte.
- No quiero verlo.
- No quiero verlos.
- No quiero verla.
- No quiero veros.
- No los quiero ver.
- No te quiero ver.

- Я не хочу тебя видеть.
- Я не хочу вас видеть.
- Я не хочу Вас видеть.

- Me alegro de verlos otra vez.
- Me alegro de volver a veros.
- Me alegro de volver a verte.
- Me alegro de verte de nuevo.

- Я рад видеть Вас снова.
- Я рад снова тебя видеть.
- Рад снова вас видеть.
- Я рад вас видеть снова.
- Рад вас снова видеть.
- Рад тебя снова видеть.