Translation of "Utiliza" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Utiliza" in a sentence and their russian translations:

¿Sabes cómo se utiliza un diccionario?

Ты знаешь, как пользоваться словарём?

¿Para qué se utiliza este objeto?

- Для чего используется этот предмет?
- Для чего нужен этот предмет?

¿Con qué frecuencia utiliza su teléfono?

- Как часто вы пользуетесь вашим телефоном?
- Как часто ты пользуешься своим телефоном?

Él utiliza a menudo el metro.

- Он часто ездит на метро.
- Он часто пользуется метро.

Esta palabra no se utiliza así.

Это слово так не употребляют.

Es la proyección que Google Maps utiliza.

Так же эту проекцию используют Карты Гугл.

Cada planta se utiliza para usos distintos.

Каждое растение используется в различных целях.

Pero, ¿cómo se utiliza esto en la vida?

но где это применимо в жизни?

Y el carnismo utiliza un juego de defensas

Карнизм использует набор защитных механизмов,

Se utiliza hoy en día para esterilizar habitaciones

он получил широкое распространение для дезинфекции помещений,

La energía nuclear se utiliza para producir electricidad.

Атомная энергия используется для производства электричества.

Algo a su alrededor, este sitio utiliza cookies

что-то вокруг, этот сайт использует файлы cookie

Que se utiliza en polígonos industriales de EE. UU.,

которая начинает внедряться в промышленных зонах в Северной Америке,

El hierro se utiliza en la construcción de barcos.

- Железо используют для постройки кораблей.
- Железо используется в кораблестроении.

Utiliza Google Sugiere tan te dice todo lo demás

Он использует Google Suggestests так он рассказывает вам все остальные

Necesito más ejemplos para saber cómo se utiliza esta palabra.

Мне нужно больше примеров, чтобы узнать, как используется это слово.

El uranio se utiliza en la producción de energía nuclear.

Уран используется в производстве ядерной энергии.

Frente a RankBrain que utiliza aprendizaje automático e inteligencia artificial

против RankBrain, который использует машинное обучение и ИИ,

Cuando el individuo utiliza la fuerza se le llama violencia, y cuando el Estado utiliza esa fuerza se le llama Estado de Derecho.

Когда человек применяет силу — это называется насилием, а когда то же самое делает государство — это называют правовым государством.

El ser humano es el único animal que utiliza el fuego.

Человек — единственное животное, которое использует огонь.

- ¿Sabes cómo se utiliza un diccionario?
- ¿Sabes cómo se usa un diccionario?

- Ты знаешь, как пользоваться словарём?
- Ты умеешь пользоваться словарём?
- Вы умеете пользоваться словарём?

Es difícil entender los textos de aquel autor, él utiliza muchas metáforas.

Тексты этого автора трудны для понимания, он использует много метафор.

- Esta palabra no se utiliza con frecuencia.
- Esta palabra no se usa comúnmente.

Это слово не является общеупотребительным.

- ¿Utiliza la tarjeta Master Card?
- ¿Usan la tarjeta Master Card?
- ¿Aceptan la tarjeta MasterCard?

Вы принимаете MasterCard?

- El hombre es el único animal que usa el fuego.
- El hombre es el único animal que utiliza el fuego.
- El ser humano es el único animal que utiliza el fuego.

Человек — единственное животное, которое использует огонь.

Koko conoce y utiliza más de 500 palabras en lenguaje de signos, el lenguaje de los sordos.

Коко знает и использует больше чем 500 слов на языке знаков, языке глухих людей.

- ¿Para qué lo usarás?
- ¿Para qué lo usas?
- ¿Para qué lo vas a usar?
- ¿Para qué lo utiliza?

- Для чего?
- Для чего тебе это?

- El hombre es el único animal que usa el fuego.
- El hombre es el único animal que puede hacer uso del fuego.
- El hombre es el único animal que utiliza el fuego.
- El ser humano es el único animal que utiliza el fuego.

Человек — единственное животное, которое использует огонь.

- El hombre es el único animal que usa el fuego.
- El hombre es el único animal que utiliza el fuego.

Человек — единственное животное, которое использует огонь.

Algo que hace Tom y que no es muy seguro es que utiliza la misma contraseña para cada sitio web.

Единственное, что делает Том, и что не способствует безопасности - использование одного и того же пароля для каждого веб-сайта.

- ¿Cómo funciona eso?
- ¿Cómo funciona esto?
- ¿Qué tal funciona esto?
- ¿Cómo va esto?
- ¿Cómo se usa esto?
- ¿Cómo se utiliza esto?

Как это работает?

La razón por la que es tan importante en el mundo es que las diferentes técnicas que utiliza aportan una innovación al arte.

Причина, почему это так важно в мире, состоит в том, что различные методы, которые он использует, привносят инновации в искусство.