Translation of "Traerá" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "Traerá" in a sentence and their russian translations:

Mary traerá a Tom.

Мэри приведёт Тома.

¿Qué me traerá el futuro?

Что принесёт мне будущее?

La camarera le traerá jabón.

Горничная принесёт вам мыло.

Y él traerá más personas.

и он принесет больше людей.

Nos traerá desempleo, hambre y hambre

принесет нам безработицу, голод и голод

Nadie sabe que traerá el mañana.

Никто не знает, что будет завтра.

Nadie sabe qué le traerá mañana.

Никто не знает, что с ним случится завтра.

La noche traerá la protección de la oscuridad.

Ночь создает укрытие.

Todos sabemos la creencia de que traerá mala suerte.

Мы все знаем, что это принесет несчастье

Una guerra nuclear traerá la destrucción de la humanidad.

Ядерная война приведёт к уничтожению человечества.

La oración número 888.888 traerá años de felicidad a su propietario.

Предложение номер 888888 принесёт своему владельцу счастье на долгие годы.

Y yo sé que no lo hiciste solo para ganar las elecciones. Y sé que no lo hiciste por mí. Lo hiciste porque entendés la magnitud de la tarea que tenemos por delante. Porque así como celebramos esta noche, sabemos que los desafíos que traerá el mañana son los mayores de nuestras vidas: dos guerras, un planeta en peligro, la peor crisis financiera del siglo.

И я знаю, что вы это сделали не просто для того, чтобы выиграть выборы. И я знаю, что вы сделали это не для меня. Вы сделали это, потому что понимаете масштабы предстоящей работы. И хотя этим вечером мы празднуем, мы знаем, что завтрашний день принесёт нам величайшие вызовы в нашей жизни: две войны, угрозу планете и худший финансовый кризис столетия.