Examples of using "Oscuridad" in a sentence and their hungarian translations:
A sötétség...
Sötétség.
Sötétben világítanak.
amelyek világítanak a sötétben.
- Félek a sötétben.
- Félek a sötétségtől.
Hiszem, hogy a sötétségben –
A sötétség leple alatt...
A sötétség mindjárt leszáll.
A fény áthatol a sötétségen.
A sötétben csókolóztunk.
A sötétben veszélyes az alvás.
mozgolódik a koromsötétben.
A majom eltévedt a koromsötétben.
Titkos jelzések... a sötétben.
Kicsit ijesztő volt a sötétben.
Gyufát gyújtottam a sötétben.
A macskák látnak a sötétben?
kimetszettem belőlük a sötétséget, a fájdalmat,
Várnia kell, amíg leszáll a sötétség.
Itt fent a sötétben gyakorlatilag vak.
fellibben a sötétség fátyla.
Ahogy az imént a sötétség érkezett,
A sötétség a fény hiánya.
Nagyon fél a sötéttől.
Általában a denevérek sötétben röpködnek.
Valamit keresett a sötétben.
Az új technológia segítségével most mi is betekinthetünk a feketeségbe.
Az éjjeli sötétség leple eltakar.
Távolsági hívás a sötétségen át.
a völgyekre mély sötétség telepszik.
Olyan fura így a homályban beszélgetni.
Kilépett a sötétségből a fénybe.
Hirtelen egy rabló lépett elő a sötétből.
Mostantól ez nem kérdéses. A sötétség alkalmat ad.
és feltárja, mi rejtőzik a sötétben.
A ragadozóktól csak a sötétség védi.
A krokodilok jól látnak a sötétben.
Nem küzdötte le a sötétségtől való félelmét.
- A fekete sötétség jó példa a pleonazmusra.
- A szószaporításra jó példa a fekete sötétség.
A gyerekek néha félnek a sötétben.
Tom cigarettázva ült a sötétben.
A szemünknek időbe telik alkalmazkodni a sötéthez.
A ház előtti padon a sötétben,
De most, új technológiával, betekinthetünk a sötétbe...
A sarkköri éjszaka sötétsége nem teljesen áthatolhatatlan.
a sötét és csendes éjszaka egyre ritkább.
A sötétből felhangzó üvöltés mindenkit megrémít.
A petéket az odú hátuljába rakta, ahol sötét volt. Észrevehetetlenek voltak.
A lámpa kialudt, mi meg ott maradtunk a sötétben.
Félt a gyerek, hogy egyedül marad a sötétben.
A gyülekező felhők újra sötétbe borítják a szavannát.
Messzebb északon a sötétség még elidőzik egy darabig.
Rejtőzködő állatok üzennek egymásnak a sötétben.
Szemeit alig használja, szaglásával tájékozódik sötétben.
A sötétség leple alatt általában nagyobb biztonságot élveznek.
Hiába van sötét, alvásra nincs idő.
A sötétség fedezéket nyújt. A lépések okozta rezgés azonban továbbterjed a jégen.
egy sötét éjszaka a Földön? A feliratot fordította: Dora Sterner
Az újhold alatti feketeségben távoli galaxisok fénye deríti fel az eget.
A végtelen, egyforma dűnéken nehéz a sötétben navigálni.
A hosszú sötétség türelmét és ügyességét egyformán próbára teszi.
Holdfény híján a hőérzékeny kamera a sötétben is lát.
A leselkedő veszélyek miatt az anya nem hagyhatja magukra a kölyköket.
Patagóniában a nőstény puma előnyt kovácsolt a sötétségből.
a napok hosszabbodnak, a sötét átadja helyét a világosságnak.
Az ocelot nála is jobban lát a sötétben. Ideje hazatérni.
A sötétben a szag az üzenetközvetítés hatékony eszköze.
eltekintve a tapadóhalaktól, amelyek rendíthetetlenül követik a sötétségen át.
Ahogy a nap a végéhez közeleg, a bolygóra sötétség borul...
A macskák látnak a sötétben.
Hatalmas szemeivel issza a fényt... és meghökkentő gyorsasággal mozog a sötétben.
A magasban a hőkamera egy másik, sötétben bujkáló vadászt leplez le.
A medve megtanulta, hogy a sötétben kétszer annyi halat foghat.
A vérszopó denevérek a legsötétebb éjszakákon a legaktívabbak. A feketeségben is a vért keresik.
Az elefánt nálunk jobban lát a sötétben, de az oroszlánt meg sem közelíti.
Az éjszaka végső órái ezek, de Ázsia dzsungeleire még mindig mély sötétség borul.
Már elmúlt hét óra. A sötétség lassan felemésztette a házakat és utcákat.
Ez ronda, rikító sárga és semmivel sem harmonizál. De legalább nem gázolnak el a sötétben!
Ez a kopár pihenőhely a dzseládák számára védelmet jelent a sötétség veszélyeivel szemben.
Az utat oda-vissza lehetetlenség a sötét órák alatt megtenni. Ki kell merészkedniük a fényre,
Vasilissa visszatette a babát a zsebébe, keresztet vetett, és nekivágott a vad, sötét erdőnek.
Ki tudja, miféle újabb meglepetéseket tartogat még az éjszaka a Földön? A feliratot fordította: Dora Sterner
Egyedül volt. Senki más nem volt ott, kivéve egy fa mögött elrejtőző kicsi mókust.
A Biblia szerint Isten a fényt és a sötétséget a teremtés harmadik napján választotta el egymástól.