Translation of "Sabe" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "Sabe" in a sentence and their russian translations:

¡El que sabe, sabe!

Кто знает, тот знает!

Tom sabe que no sabe.

Том знает, что он не знает.

Ella sabe. Ella siempre sabe.

Она знает. Она всегда знает.

- ¿Quién sabe?
- ¿Quién lo sabe?

Кто знает?

- Nadie lo sabe.
- Nadie sabe.

- Никто этого не знает.
- Этого никто не знает.

- Él sabe conducir.
- Sabe conducir.

Он умеет водить.

El que sabe que no sabe sabe más que el que no sabe que no sabe nada.

Кто знает, что он ничего не знает, тот знает больше того, кто не знает, что он ничего не знает.

- Él lo sabe todo.
- Sabe todo.
- Se lo sabe todo.

Он всё знает.

- No sabe conducir.
- Él no sabe conducir.
- No sabe manejar.

Он не умеет водить.

No sabe

это не вкус

Tom sabe.

Том знает.

Nadie sabe.

Никто не знает.

¿Sabe conducir?

Вы умеете водить машину?

¿Sabe bien?

- На вкус нормальный?
- На вкус нормальная?
- На вкус нормальное?

¿Sabe rico?

Вкусно?

¡Quién sabe!

- Кто ж его знает!
- Кто знает!

¿Quién sabe?

Кто знает?

Sabe conducir.

Она умеет водить.

- Ella no sabe nadar.
- No sabe nadar.

Она не умеет плавать.

- Ella sabe quiénes somos.
- Sabe quiénes somos.

Она знает, кто мы.

- ¿Quién más sabe?
- ¿Quién más lo sabe?

Кто ещё знает?

- ¿Tom sabe bailar?
- ¿Sabe Tom cómo bailar?

Том умеет танцевать?

- Sólo Dios lo sabe.
- Sólo Dios sabe.

- Это только Богу известно.
- Это только господу богу известно.
- Это одному господу богу известно.

- Tom ya sabe.
- Tom ya lo sabe.

Том уже знает.

- Ella no sabe conducir.
- No sabe manejar.

Она не умеет водить.

- Ella no sabe conducir.
- No sabe conducir un coche.
- No sabe manejar.

- Она не умеет водить машину.
- Она не умеет водить.

Todo lo que sabe es que él no sabe que lo sabe.

Всё, что он знает, - это то, что он не знает, что он это знает.

Ella sabe que yo sé que ella sabe.

Она знает, что я знаю, что она знает.

- Nadie sabe qué pasó.
- Nadie sabe qué sucedió.

- Никто не знает, что произошло.
- Никто не знает, что случилось.

- Sé que él sabe.
- Sé que lo sabe.

- Я знаю, что он знает.
- Я знаю, что он знает об этом.

Ella lo sabe. Ella siempre lo sabe todo.

Она это знает. Она всегда всё знает.

- ¿Tu esposa sabe alemán?
- ¿Tu mujer sabe alemán?

Твоя жена знает немецкий?

- Tom no sabe conducir.
- Tom no sabe manejar.

- Том не умеет водить машину.
- Том не умеет водить.

- Incluso Tom lo sabe.
- Incluso Tom sabe eso.

Даже Том это знает.

- ¿Sabe Tom de eso?
- ¿Tom sabe de esto?

Том знает об этом?

- ¿Tomás sabe andar a caballo?
- ¿Tomás sabe cabalgar?

- Том умеет ездить верхом?
- Том умеет ездить на лошади?

Un sabio sabe algo, pero nadie sabe todo.

Мудрец кое-что знает, но никто не знает всего.

- ¿Sabe cocinar tu amiga?
- ¿Tu novia sabe cocinar?

Твоя подруга умеет готовить?

- Esta manzana sabe amarga.
- Esta manzana sabe agria.

- Это яблоко кислое.
- Это яблоко кислое на вкус.

Tom sabe que Mary no sabe la respuesta.

Том знает, что Мэри не знает ответа.

¡Aunque sabe bien!

На вкус нормально.

Bob sabe cocinar.

Боб умеет готовить.

Mary sabe nadar.

Мэри умеет плавать.

Sabe muy bien.

Вкус просто отменный!

No sabe nadar.

- Он не умеет плавать.
- Она не умеет плавать.

Él sabe nadar.

Он умеет плавать.

Él sabe conducir.

Он умеет водить машину.

¿Quién lo sabe?

Кто это знает?

¿Quién sabe inglés?

Кто знает английский?

Madonna sabe cantar.

Мадонна умеет петь.

Esto sabe bien.

Это вкусно.

Él sabe leer.

- Он может читать.
- Он умеет читать.

Nunca se sabe...

- Как знать.
- Никогда не знаешь.

Tom sabe demasiado.

Том слишком много знает.

Tom sabe pelear.

Том умеет драться.

Él no sabe.

Он этого не знает.

Mamá no sabe.

Мать не знает.

Ella sabe argumentar.

Она умеет приводить доводы.

Él sabe bucear.

Он умеет нырять.

Sabe quién es.

Он знает, кто она.

Sabe quién eres.

- Она знает, кто ты.
- Она знает, кто вы.

Sabe quiénes somos.

Он знает, кто мы.

¿Lo sabe Tom?

- А Том знает?
- Том знает?
- Том уже знает?

¿Alguien sabe japonés?

Кто-нибудь знает японский?

¿Tu padre sabe?

Твой отец знает?

¿Tu madre sabe?

- Твоя мать знает?
- Мать знает?
- Ваша мать знает?

Nadie sabe todavía.

- Никто пока не знает.
- Ещё никто не знает.

Ella sabe nadar.

Она умеет плавать.

¿Quién sabe dónde?

Кто знает где?

Nadie sabe nada.

Никто ничего не знает.

Sabe hablar francés.

Он умеет говорить по-французски.

¿Tom sabe bailar?

Том умеет танцевать?

¿Sabe cuándo volverán?

Вы знаете, когда они вернутся?

- ¿Quién sabe?
- Aabe...

Кто знает?

Alguien lo sabe.

Кто-то это знает.

Sabe hablar español.

Она говорит по-испански.